Шрифт:
— Перейду прямо к делу, — сказал Дентон. — Лео Хоу, наблюдатель на Пике Забвения, только что прислал сообщение. Он обнаружил космический корабль, направляющийся к нашей планете.
— Космический корабль? — спросил Афтенбай. — Чужой космический корабль из внешнего космоса?
— Судя по всему, — ответил Дентон. — Поскольку он не один из наших кораблей, следовательно, должен быть чужим, а так как движется не отсюда, то должен двигаться оттуда. Тот факт, что мы не имеем своих кораблей, также наводит меня на мысль о том, что он, по крайней мере, с нашей точки зрения, должен быть чужим, хотя, без сомнения, для его команды он должен казаться своим.
— Все это мне и без вас известно, — раздраженно сказал Афтенбай. — Просто я выразил вполне естественное изумление. В конце концов, последний такой корабль появлялся у нас тысячу лет назад, не правда ли?
— Что-то около того, — ответил Дентон. — Я знал, что вам это известно, но просто решил попрактиковаться в логике и уверяю, что вовсе не хотел вас обидеть.
— А я и не обиделся. Наверное, мне лучше всего начать действовать. Процедура давно известна. Надо объявить Осадное Положение первой степени. Пойдемте со мной, я передам сообщение.
Дентон и Афтенбай пересекли огромную резиденцию Лорда и подошли к открытому окну. За окном росло высокое ветвистое дерево, усыпанное маленькими бело-розовыми бутонами.
Афтенбай протянул руку и взялся за одну из ветвей.
— Важное сообщение, — произнес он. — Освободите канал.
Он подождал, пока канал освободится, и заговорил:
— К нашей планете приближается чужой космический корабль. Предупредите, пожалуйста, всех, кто находится вокруг вас, но не подсоединился к биологической связи. Мы немедленно приступаем к выполнению Оборонного плана «А».
Афтенбай почувствовал, как его послание, пройдя по ветвям и корням дерева, устремилось в ближайший лес, а там побежало по лианам, вьюнам и по траве, чтобы обежать всю планету. Где бы ни находился элерой, если он сейчас касался рукой дерева или лианы, он слышит это сообщение.
Афтенбай повернулся к Дентону:
— Этого должно быть достаточно.
— Может, стоит назвать себя? — спросил Дентон.
— Совсем забыл. — Афтенбай снова схватил ветку. — Это говорит ваш Лорд Афтенбай. Правитель планеты, если помните. Законно избранный на прошлогодней лотерее.
Афтенбай обернулся к Дентону.
— Ну как теперь?
— Прекрасно, — ответил Дентон. — Разве добавить фразу-другую для поднятия духа? Полагаю, это входит в обязанности главы планеты.
— Хорошо, если вы, конечно, действительно думаете, что я должен так поступить. — Афтенбай опять сжал в кулаке ветку. — Так повелось, что в тяжелые времена лидер обращается к народу с мудрыми и утешительными словами. Но, по правде говоря, я боюсь, и вы тоже, должно быть, боитесь. Появление чужаков — не сулит нам ничего хорошего. Но мы, без сомнения, как-нибудь вывернемся.
Он отпустил ветку и опять повернулся к Дентону.
— Такая речь должна подбадривать, вы согласны?
— На меня, во всяком случае, она произвела впечатление, — ответил. Дентон. — Что ж, пойдемте на командный пункт.
— А чего мы там не видели? — спросил Афтенбай.
— Там мы должны разработать план, как вести себя с чужаками. Все-таки вы Лорд этой планеты, а я ваш премьер-министр.
— Как уверенно себя чувствуешь, когда рядом такой, как вы, — заметил Афтенбай. — Всегда-то вы знаете, что делать.
— До тех пор, пока не приходит пора отвечать за свои поступки, — сказал Дентон. — Это уж, Милорд, ваша участь.
— Не воображайте, будто я об этом не знаю, — пробурчал Афтенбай. — Ладно, идемте на этот ваш командный пункт.
Тони-Посредника разбудило щекотание усика плюща. Скорее всего плющ действовал не без помощи со стороны — слишком слабая у него внутренняя мускулатура. Конечно, ему помог ветер. А тот, в свою очередь, был вызван посредством универсального взаимодействия коллективного разума элероев с Гайей, неким духом, — гештальт, в коем слились воедино все души планеты и ее эфирного окружения. Так, во всяком случае, казалось Тони-Посреднику.
Хотя это могло быть и просто счастливым совпадением, случайностью, или, скорее, проявлением интуиции.
Усик снова пощекотал его ногу.
— Что за наглость, черт побери, — сказал Тони тоном хозяина, отчитывающего своего любимого кота. Он потянулся, накинул на себя легкий халат и заварил чай. Усик нетерпеливо постукивал по стене.
— Подожди минутку, — прикрикнул на него Тони. — Должен же я позавтракать. Но усик не понимал его. Ушей у него не имелось вовсе, а разума было так мало, что, как бы ни шумели по этому поводу Программы Развития Универсального Интеллекта, его наличие легче было постулировать, нежели доказать.