Шрифт:
— Нет, Хозяин, но мы узнали кое-что интересное.
— Надеюсь, это касается того, где она может находиться. — Грозно нахмурившись, сказал Гао.
— Боюсь, полученная нами информация к делу не относится, — невозмутимо ответил помощник и, приблизившись, протянул боссу что-то завернутое в тряпочку.
Гао вытряхнул ее содержимое на ладонь и непонимающе уставился на маленький прозрачный драгоценный камень.
— И что? У меня и так их полно, причем крупных.
— Этот наши люди изъяли у ростовщика Люна, когда приходили забирать долг. — Начал объяснять помощник. — Он сказал, что обменял камень на монеты у двоих оборванцев, один из которых походил на монаха.
— Откуда у оборванцев мог взяться такой камень? — Недоверчиво хмыкнул Гао.
— Нам неизвестно, но мы проверили эту историю и выяснили, что похожие оборванцы купили повозку и выехали через южные ворота.
— Дорога к Тракту, — кивнул Гао. — И что, есть вероятность, что с них можно еще что-нибудь вытрясти?
— Возможно, — уклончиво ответил помощник.
Гао слыл человеком, не упускающим даже малейшие возможности пополнить состояние.
— Надеюсь, ты послал кого-нибудь за ними? — Обманчиво спокойным тоном поинтересовался он.
— Одну из бригад, как только выяснил направление. Они обгонят повозку лесными тропами и устроят засаду. — Поспешил доложить помощник.
— Молодец, Кунг! За что я тебя ценю, так это за догадливость и расторопность! — Улыбнулся Гао, после чего врезал помощнику по лицу. Его массивный перстень рассек кожу на щеке. — Только не вздумай отвлекаться от основной задачи! Мне нужна девчонка и то, что она у меня украла! — Проорал он и отвернулся.
— Над этим работают наши лучшие люди. — Заверил Кунг, не обращая внимания на текущую по лицу кровь.
— Пусть работают быстрее! — Не оборачиваясь, потребовал Гао. — Сгинь!
«Все этот Тян! Он наверняка что-то знает! Но Мастера… Нельзя к нему соваться пока они там!»
Старые друзья Тяна объявились в городе как нельзя кстати, что позволило избежать множества проблем. Благодаря их репутации, скромный хозяин чайного домика мог не опасаться гнева босса Гао.
— Тогда мы пойдем к этому Гао и всех перебьем! — Предложил Мастер Вырви Глаз, во время дружеского чаепития.
— Не надо никого убивать! — Замахал руками Тян. — Если Гао умрет, станет только хуже!
— Это еще почему? — Удивился наемник.
— Да потому, что его смерть спровоцирует войну за передел власти, что может иметь печальные последствия для обычных горожан. — Объяснил коллеге Мастер Сломанный Меч.
— Вот именно! — Поддержал Тян. — Гао давно прибрал все ниточки. Если его не станет, здесь такая неразбериха начнется, что многие под раздачу попадут.
— Зато уменьшится число этих тварей! — Не успокаивался Мастер Вырви Глаз. Он неплохо погулял на праздник Богатого Года, но только после утренней молитвы обнаружил, что кто-то во время праздничной суматохи ухитрился подрезать его кошель.
— А остальные, оставшись без руководства, станут творить, что захотят, — остудил пыл напарника Сломанный Меч. — Мы просто придем к Гао и вежливо попросим не причинять вреда нашему другу.
— Пусть только попробует, гад! — Мрачно усмехнулся Вырви Глаз и аккуратно придерживая двумя руками чашечку с чаем, сделал небольшой глоток.
— Эх, что бы я без вас делал, — вздохнул Тян. — Вы очень вовремя появились.
— Это все Вырви, — Усмехнулся Сломанный Меч. — Давно уже рвался посмотреть на твой чайный домик.
— И как тебе, Тян?
— Что как?
— Как размеренная и спокойная жизнь в достатке и уюте?
— Такая жизнь — тоже жизнь. Самое то для человека, доживающего свой век.
— Ну тебя, Тян. Ты еще нас переживешь.
— Учитывая ваш образ жизни — вполне возможно. Редко наемники доживают до старости, но если вам удастся, вы на многие вещи станете смотреть иначе.
— Ну уж вряд ли, — недоверчиво покачал головой Вырви Глаз.
— А я с Тяном согласен. Вспомни хотя бы Мастера Железного Лба. Он с детства наемничал, а потом вдруг взял и пошел в монахи.
— Ну ты сравнил! Лоб всегда был со странностями.
— Ты так говоришь, будто у нас странностей нет.
— У каждого свои странности! — Тоном монаха-проповедника изрек Вырви Глаз. Какое-то время после этих слов все трое старались сохранить серьезность, но надолго их не хватило — хохот разнесся по всему чайному домику.
— Бардак! — Уже в который раз за последнее время проворчал Кукие, на миг отвлекшись от работы.
— Стойте! — Пэй выбралась из кустов и быстро нагнала повозку. — Да остановитесь вы!