Шрифт:
— Не думаю, что из-за этого стоит огорчаться, — сказал я.
— Да, — согласился он. — Теперь — да. Но вы понимаете, что десантники нам нужны здесь чрезвычайно. Мы не могли отправиться в путь именно по той причине, что на «Пурпурной звезде» не было ни одного десантника. Поэтому я чрезвычайно рад, что вас здесь двое.
— За нами погоня, — сообщил я. — Два десятка судов. Полиция и Синдикат… Что вы намерены предпринять?
— Можете сами взглянуть, что сейчас произойдет, — Тогори показал на широкий экран внешнего обзора.
Корабли преследователей разглядеть, конечно же, было невозможно. Но мы увидели нечто другое. С астероида в пространство вылетел каменный обломок массой не менее двух-трех тонн, насколько я мог судить. По-видимому, его забросила одна из стартовых катапульт. Кувыркаясь, обломок удалялся от «Пурпурной звезды», быстро уменьшаясь в размерах и скоро сделался едва различим в черноте Космоса. Блеснула короткая вспышка, и на месте обломка расцвел ярчайший фонтан огня.
— Боевой лазер, — пояснил за моей спиной Тогори. — Это была просто демонстрация. Мы даем им понять, что нас следует оставить в покое.
— Синдикат никогда не откажется от своих планов.
— Мы тоже, — сказал Тогори и снова улыбнулся.
Висевший у него возле уха микрофон коротко пискнул, Тогори прижал его чуть плотнее и выслушал сообщение.
— Наши преследователи восприняли предупреждение правильно, — передал он нам. — Корабли тормозят и разворачиваются.
— Здесь действительно находится сто тысяч человек? — поинтересовался я.
— К сожалению, меньше. Около семидесяти пяти тысяч. Поверьте, отыскать желающих отправиться в пространство на многие годы без гарантии успеха было непросто. Мы занимались этим с того самого момента, как началось строительство корабля. Но теперь уже искать нет времени. Именно поэтому я хочу попросить господина Норкоффа пройти со мной к Навигатору. Старт состоится немедленно. Вы тоже можете пойти с нами, господин Ковальский.
— Кто он, этот Тогори? — спросил я Вайду, пока мы шли к лифту.
— Главный координатор проекта. Ближайший помощник отца и его заместитель. Если бы не он, не думаю, что «Пурпурная звезда» была бы готова сегодня к полету.
Люди и машины превратили астероид в скорлупку, выеденную изнутри и трудолюбиво заполненную человеческими сотами. Прозрачный лифт промчал нас через их кружево. Я видел этажи многочисленных жилых ячеек, улицы и кварталы с крохотными площадями и редкими человеческими фигурками.
— Почему так мало людей? — спросил я Тогори.
— Объявлена предстартовая готовность. Все или на рабочих местах, или в своих каютах.
Лифт плавно замедлил ход и остановился. Перед центром управления стояли вооруженные люди в униформе.
— У вас здесь своя полиция?
— И даже тюрьма, — кивнул Тогори. — Мы принимали всех желающих. Люди, как вы понимаете, бывают разные…
К Тогори подбежал один из офицеров.
— Со стороны Земли к нам движется большое количество кораблей, — взволнованно сообщил он. — Мы засекли более трех сотен единиц. Если начнется атака, мы не сумеем ее отразить.
— Атаки не будет, — сказал Тогори. — Они просто не успеют. Мы начинаем стартовый маневр прямо сейчас. Всем занять места в компенсаторах!
…Масса «Пурпурной звезды» была столь огромна, что момента прыжка я почти не почувствовал — только легкую вибрацию огромных машин, пронзающих пространство. Меня охватила печаль. Мой Форт на Итаке, мой дом, мое надежное убежище навсегда осталось в невообразимой дали. Я чувствовал, что никогда туда не вернусь. Меня не особенно волновали мысли о том, что всех нас ждет впереди: я привык и к ожиданию, и к переменам. Разве что немного устал от них…
Внезапно я ощутил толчок, за ним последовал еще и еще, каждый сильнее предыдущего. Я услышал взволнованные крики и выбрался из компенсатора. Мимо ячейки, придерживаясь руками за стену, пробежали несколько человек. Я последовал за ними. Нестабильность такого гигантского сооружения, каким была «Пурпурная звезда», грозила серьезной бедой. Но что стало ее причиной?
После очередного шага я едва не взмыл к потолку, затем вновь появившаяся тяжесть швырнула меня на пол. Изменения гравитации накатывали волнами, не позволяя приспособиться, и когда я вполз в центр управления, то изрядно взмок. Насколько я мог судить, здесь находились все руководители, за исключением Глора. Превозмогая тошноту, я пробрался поближе к Тогори.
— Что происходит?
— Мы не понимаем. Это началось в ту самую секунду, когда корабль по расчетам должен был выйти из прыжка. Мы не знаем, где находимся, гравикомпенсаторы больше не подчиняются командам.
— Отключите машины гравитации! — крикнул я. — Это Канал. Алекс был прав. Мы попали в Канал! Нас просто разорвет, если мы не последуем его течению. С ним нельзя бороться.
Тогори с усилием дотянулся до переговорного устройства и отдал несколько команд. Примерно через минуту все изменилось. Толчки прекратились, пришла невесомость, а вместе с ней тугая тишина. Все, кто находился в центре и оказался вне кресел, болтались в нелепых позах, судорожно дрыгая конечностями, словно утопающие. Я успел ухватиться за стойку кресла Тогори и поэтому избежал подобного унижения. Оглядевшись, я обнаружил рядом Алекса и Вайду, которым тоже удалось как-то зафиксировать свое положение в пространстве.