Шрифт:
— Тарна тоже не производит впечатления недалекой женщины, — заметил я.
— Это верно, — проворчал Хассан.
— И выбрала она именно меня, — напомнил я.
— Женщины непредсказуемы. Алейна, кстати, гораздо лучше Тарны. Естественно, что она предпочла меня.
— Я не видел Тарну голой и прикованной к кольцу на аукционе. Я не могу сказать, кто из них лучше.
— Давай считать, что Алейна все-таки лучше.
— Давай, — кивнул я.
— Так вот, она предпочла меня.
— Вкусу женщин доверять нельзя, — заметил я.
— Ты не возражаешь, Али? — спросил тип в шелковом халате.
— Не возражаю, — огрызнулась девушка в белом хитоне. Я не сразу понял, с кем он говорит. Я уже спрашивал
У девушки, не держат ли ее для мужчин, но она раздраженно ответила мне, что это, разумеется, не так.
Подплыв к краю ванны, я посмотрел на нее.
— Как тебя зовут?
— Али, — ответила она, делая шаг назад.
— Это же мужское имя, — сказал я. — Или мальчишечье.
— Моя госпожа, — сердито произнесла рабыня, — дала мне то имя, которое ей понравилось.
Тип в халате рассмеялся.
— Заткнись, Фина! — огрызнулась она. Он побледнел и опустил голову.
— Слушаюсь, госпожа.
— Фина, — заметил я, — это женское или девичье имя.
— Госпожа называет нас так, как ей нравится. — Она показала на закутанных в шелка мужчин. — У них у всех женские имена. И вас, — она посмотрела на меня и Хассана, — ждет та же участь. Все, хватит болтать! — неожиданно резко крикнула она. — Марш по альковам! Быстро!
Перепуганные мужчины кинулись в свои альковы. Сидя на краю ванны, Хассан озадаченно крутил головой.
Я догадался, что девушки в белых хитонах исполняли в серале Тарны роль евнухов. Их приказания выполнялись беспрекословно, а авторитет подкреплялся плетками и ятаганами наружной стражи. Стоило им прикрикнуть на мужчин, как те начинали позорно суетиться.
Снаружи кто-то резко забарабанил в дверь сераля.
— Быстрее! — заорала рабыня. — За тобой уже пришли! Вылезай и вытирайся!
Я вытянул руку и ухватил ее за лодыжку. Вторая смотрительница изумленно вскрикнула.
— Ты не носишь ошейника, — заметил я, посмотрев на высокую красавицу.
— Нет, — прошипела она. — Отпусти ногу, наглый слин!
— Твоя нога не похожа на мужскую, — сказал я.
— Отпусти! — завизжала она.
На ее щиколотке я увидел металлическое кольцо.
— Что это? — поинтересовался я.
— Так Тарна метит рабынь в серале. Отпусти ногу!
Стучали все громче.
— Отпусти, или я прикажу тебя выпороть! — выкрикнула она.
— Тогда я не успею к твоей госпоже, — заметил я.
— Завтра с тебя шкуру спустят, — с ненавистью процедила смотрительница.
— Тогда сегодня мне придется рассказать твоей госпоже, что я не сумел доставить ей полного наслаждения, потому что ты меня соблазнила.
— Нет! — крикнула она. — Нет!
— Как твое женское имя? — спросил я.
— Лана. — Она отчаянно пыталась вырваться. — Пожалуйста, отпусти!
Мы услышали, как открылись наружные двери.
— Они будут здесь через минуту! Отпусти меня! Я выпустил ее ногу и выбрался из ванны.
Она швырнула мне полотенце. Прибывшие о чем-то говорили с охраной сераля за дверью.
— Вытирайся, чего стоишь? — прошипела девушка.
Я поднял руки и улыбнулся:
— Вытри меня, Лана.
— Слин! — выкрикнула она.
В серале было уютно. Просторный зал разделяли высокие колонны и арки, украшенные богатой лепкой. На стенах висели дорогие ковры и гобелены, мраморный пол переливался мозаичным узором. Во всем чувствовался вкус и богатство хозяйки. Жаль, что придется уйти отсюда.
— Слин! — сквозь слезы простонала девушка, вытирая меня первым полотенцем. — Помогай, чего уставилась! — крикнула она напарнице.
— Нет, — сказал я. — Только ты, Лана.
Захлебываясь слезами, она принялась вытирать мое тело.