Шрифт:
Граф Бирмингем поднял голову к небу, стараясь разглядеть, что там происходит, но сияние слепило, будто солнце. Его сиятельство собирался отдать приказ к бою, но не успел.
Свет погас так же внезапно, как и вспыхнул.
— Вот и свиделись, — произнес седой мужчина в дорогом костюме, оказавшись посреди двора.
В его правой руке горел оскаливший нечеловечески длинные клыки череп. Подняв его так, чтобы заглянуть в глазницы, мужчина произнес:
— Всех, кто носит гербы.
— Слушаюсь и повинуюсь, мой повелитель.
Ответ звучал неестественно, как будто отвечала сама Бездна. Бирмингем еще успел активировать щиты в артефактах, но это нисколько не помогло. От каждого мертвого тела поднялась черная тень, которая скользила к живым и, вцепляясь в лицо когтистыми пальцами, разрывала черепа с потусторонними воплями.
— Ты кто такой?! — закричал Бирмингем отступая.
Только его не тронули черные тени. Но, за секунду расправившись с его людьми, они обступили английского лорда, скалили жуткие пасти и сверкали демоническими желтыми глазами с вертикальным зрачком.
Седой мужчина повернулся к нему и щелкнул пальцами.
Тени бросились одновременно, как свора псов, только и жаждавшая напасть на свою жертву. Граф, кровавый маг и просто человек заорал, ощущая, как его тело истончается — острые когти и зубы отделяли от него по кусочку, наплевав на возведенные щиты и родовые артефакты. Крик оборвался бульканьем, а затем звуки утихли окончательно.
Седой чародей повел рукой в воздухе, заставляя обглоданный до костей труп подняться на ноги. На нем уцелел костюм, украшения. Все это даже не было кровью забрызгано — черные тени не желали уступать ни клочка плоти.
— Иди к своему королю, — велел седой.
Граф Бирмингем или то, что осталось от этого могущественного человека, развернулся на пятках и, шаркая ногами, направился прочь.
Новая вспышка света обрушилась на особняк. Пережившие не только нападение, но и явление чудовищных теней слуги услышали тихий голос:
— Живите.
Как только столб света погас, выжившие бросились из проклятого дома с такой скоростью, будто за ними действительно кто-то гнался. А уже вечером о явлении неизвестного чародея рассказывали на всех новостных каналах.
Лондон, королевский дворец.
— Ваше величество, — склонился перед монархом секретарь. — Пока что у нас нет реальных доказательств, но мы полагаем, что убийца — русский князь Моров. Как мне доложили, его никто не видел уже два дня в Российской Империи. Это совпадает с началом убийств членов ковена магов крови.
Король кивнул, катая в пальцах пустой пузырек от выпитого лекарства. Русские не подвели, зелье действительно действовало. Эффект, правда, оказался только временным, но монарх не осуждал — он и сам бы при возможности подложил своему сопернику такую свинью. Зависимость — сильный рычаг, чтобы заставить врага слушаться ради очередной дозы, дарующей жизнь.
— Что это меняет? — спросил его величество, поднимая взгляд на своего секретаря. — Разве мы еще можем что-то изменить?
Он повертел в руках флакон, а потом бросил его в камин. Хрупкое стекло треснуло, разлетаясь на осколки. Пламя слизнуло остатки зелья и на мгновение вспыхнуло ярче.
— Ваше величество, неужели вы хотите сдаться? — оторопело проговорил секретарь.
— Хочу? — глядя на то, как языки огня облизывают дрова, усмехнулся король.
Он не видел, как дверь в покои открылась, пропуская наследника престола. А тот кивнул помощнику отца.
— Я много чего хочу. Но это не значит, что я смогу это получить. Увы, нас переиграли. Возможно, в следующий раз Англии повезет больше. Мы знали победы, но и поражения нам знакомы. Когда-то Великобритания была империей, над которой не садилось солнце. А потом стали самыми влиятельными во всем мире. Теперь просто наступила новая череда промахов. Англия это переживет.
— Хорошая речь, отец, — произнес принц, изображая аплодисменты.
— Что ты делаешь? — обернувшись на звук его голоса, спросил его величество.
— Пожалуй, последние твои слова следует высечь на твоем надгробии. Англия это переживет. Ты прав, отец. Ты дурной король и не менее дурной родитель. Но наша благословенная страна это переживет. А вот ты — уже нет.
Прогремел выстрел, и его величество обернулся к своему секретарю. Мужчина, который верно служил своему монарху, опустил руку с тяжелым револьвером. Тело короля рухнуло на пол.
— Вы как всегда правы, ваше величество, — произнес секретарь, глядя на своего умирающего монарха. — Мы все многого хотим. Но не все из нас это получат.