Шрифт:
— Мисс Фиск? — осторожно подала голос стоявшая рядом Ливси.
— Эти дети, — несколько долгих секунд понадобилось Уилме, чтобы взять себя в руки и продолжить, — Они нашли лабораторию.
Эта троица довольно быстро превратилась из раздражающей проблемы в настоящую занозу в заднице. С такой регулярностью рушить ее планы еще никому не удавалось, но сегодня они перешли все границы.
Сыворотка суперсолдата, та самая, что сделала Сьюзен Роджерс легендой, та за которую сильные мира сего готовы были рвать друг другу глотки, была у нее в руках.
Девчонка Харди показывала прекрасные результаты. Немного обучения у ее драгоценного папочки и прекрасная воровка готова. Оставалось только испытать ее в бою, а затем избавиться.
И именно в этот момент раздражающее трио вновь решило вмешаться в ее планы. Как они вообще узнали, где находится лаборатория? Теоритически Харди могла бы обратиться к ним за помощью, но она сама ничего не знала и, к тому же, находилась под пристальным наблюдением.
Ощущение того, что она где-то что-то упустила не давало Уилме успокоится. Однако, она бы не заняла своего места, если бы не умела действовать в таких ситуациях.
— Какие приказы, мисс Фиск?
Ливси, видя в каком состоянии находится ее босс, заметно нервничала. Совершенно напрасно, Уилма любила с горяча помазать кулаками, но никогда не поднимала руку на свою ближайшую сторонницу.
— Отправь туда группы Райли и Рокс, пусть все перекроют, я не хочу, чтобы даже муха смогла оттуда выскочить. Еще ту, новенькую, посмотрим на что годятся ее фокусы.
Сэм
Да, местные дамы знают толк в развлечениях. Танцевать с ними куда более утомительно, чем с обычными шестерками. Двигаются профессионально, прикрывают друг друга, плюс узкие коридоры дают их стрелковому оружию преимущество. Только чудом ни в кого из нас еще не попали. Старк уверяла, что костюмы пуленепробиваемые, но проверять это в столь экстремальных условиях как-то не хочется.
— Мистер Уайт, впереди вас дверь на лестницу, по ней можно спуститься на уровень ниже, вам туда, — направляла нас Джарвис.
ИИ оказала нам неоценимую помощь, она не только указывала путь, но и ослепила наших врагов отключив камеры и другие системы безопасности.
— Уровень ниже? — изумилась Гвен, — Насколько огромно это место?
— Резонный вопрос, но вряд ли эти добрые дамы захотят на него ответить, — сказала Пенни, мимоходом вырубая очередную противницу.
Что правда, то правда. В кино и мультфильмах такие сооружения воспринимаются как-то обыденно. Столкнувшись с этим в реальности, сложно не задаться вопросом: как это возможно? Сколько людей и ресурсов понадобилось, чтобы это построить? Почему никто не заметил? Отвечать мне, разумеется, никто не собирался.
Между делом мы нашли нужную дверь и начали спускаться по лестнице. Осторожно, внимательно прислушиваясь к каждому звуку. Впрочем, пока все было тихо. Возможно, остатки местной охраны потеряли нас, а может мы уже разобрались со всеми.
— Мистер Уайт, — вновь заговорила Джарвис, — На базе есть ранее не обнаруженный канал связи. Он очень хорошо защищен, даже для меня. Все что мне удалось узнать — это то, что им уже воспользовались.
Мне оставалось только выругаться сквозь зубы. Я, конечно, этого ожидал, было бы очень наивно надеяться, что вся операция пройдет без проблем и строго по плану, но всегда хочется надеться на лучшее.
— А что с сывороткой? — поинтересовалась Пенни, — Удалось что-то найти?
— Да, все данные на электронных носителях я уже удалила, — обрадовала нас ИИ,—
Однако, все готовые образцы вам придется уничтожить физически.
Мы приняли информацию и двинулись дальше. Судя по полученной информации, камера, где держали отца Фелиции, была уже рядом.
Наша осторожность окупилась, когда мы приблизились к цели. Камеру охраняли еще две женщины. За их спинами была железная дверь, еще более массивная чем на входе. Это может показаться немного чрезмерным, но нельзя быть слишком осторожным, когда держишь в плену легендарного вора, мало ли какие трюки он держит в рукаве.
Охранницы явно были в курсе нашего вторжения и зорко осматривали коридор, выискивая любые признаки нашего приближения. К несчастью для них, шансов это им не прибавило, они быстренько отправились в мир сновидений, как и все, кого мы встретили раньше.
Немного напрягало то, что Фиск знает о том, что мы здесь. Никаких иллюзий по поводу того, кому звонили по тому защищенному каналу не было. Она не дура и должна понимать, что у простых бойцов шансов против нас не много. Удержать нас в окружении тоже не выйдет, не с моими силами. Так что же она предпримет?
На всякий случай, мы дополнительно связали путиной побежденных противниц, после этого Пенни молча протянула мне руку, и я понял, что от меня требуется. Декодер был извлечен из рюкзака и передан девушке.
К сожалению, в этот раз взлом не прошел так гладко. Оказалось, что на базе еще оставались боеспособные охранницы, которые, казалось, поняли цель нашего визита и ломанулись к нам.
Сколько Фиск им платит? У обычного человека, пусть даже хорошо обученного, в бою с супером не так много шансов, а эти всё не сдаются. Им удалось занять позиции и обрушить на нас шквал огня из своих винтовок.