Шрифт:
Я сжала челюсти, но промолчала. В конце концов, об этом платье я была того же мнения — такую одежду можно носить лишь в одном случае: когда уже потеряны все надежды на удачное замужество и остался единственный козырь — обескуражить противника обнаженными телесами и, пока жертва не опомнилась, притащить ее к брачному алтарю. Не возмутилась я и по другой причине — в тот же самый момент я внимательно рассматривала его самого.
Симпатичный, конечно, хотя до моего Алана ему далеко. Карие глаза слишком темные — не люблю такие тяжелые взгляды, а постоянный прищур создает ощущение издевки. И волосы почти черные, да еще и остриженные — элита общества так практически никогда не носит, а состоятельные мужчины, которые не могут похвастаться богатой шевелюрой, используют парики. А вот у солдат обычно короткие прически, что удобно для их работы. Это как будто свидетельствовало в пользу его легенды, но все остальное ей остро противоречило! Где он добыл этот черный приталенный камзол, да еще и в точности по своим меркам?
Я невольно отступила на шаг и принялась рассуждать вслух:
— Что-то у меня подозрения… Ты залез по балкону, помог мне, у тебя нет меча гвардейца, зато тоже была припасена одежда для праздника… — после короткой паузы я воскликнула: — Боги, и ты забрался сюда без приглашения! Мы просто встретились в самом удобном месте!
Мужчина приложил палец к губам и игриво предупредил:
— Тщ-щ! Зачем так орать?
Но я уже разошлась, поскольку его реакция дала последнее доказательство для моего вывода:
— Это же так очевидно! Где были мои глаза?! Никакой ты не гвардеец, лжец! Таких красавчиков в гвардейцы не берут — ты бы тут всех фрейлин испортил!
— Я и не говорил, что гвардеец, — напомнил он. — Ты сама так решила. Я же тебя гвардейцем не обзывал, хотя ты тоже была в плаще. Так мы идем портить фрейлин или нет?
Я от волнения заметалась. Зал с гостями рядом, да и слуги бегают с подносами уже на наших глазах. Если закричу громче, то привлеку к нам внимание. Но ведь и к себе тоже привлеку… Может, он такой же не самый ужасный человек, как я сама? Тем не менее я твердо обозначила свою позицию:
— Если ты преступник, то я знать тебя не хочу!
Мужчина обернулся на зал, вновь воззрился на меня и произнес:
— Тихо, Стелла, тихо. Мы с тобой в любом случае сообщники, поэтому если меня казнят, то и про тебя не забудут.
— К… Казнят? — Страх снова взметнулся к горлу. — То есть ты собрался кого-то убить или обворовать? Но как же магические амулеты против злого умысла?! Вранье?
Он улыбнулся широко и очень приятно — разумеется, если отвлечься от смысла нашего разговора.
— Не вранье. Но я и сам своего рода… маг. Кстати об этом. Неужели твой жених тебя не узн а ет? Прости, но эта маска не делает из тебя другого человека.
Я уже думала об этом. Просто рассчитывала понаблюдать за Аланом издалека. Хотя правда в словах этой сомнительной личности есть — если столкнусь лицом к лицу с кем-то из близких знакомых, то они без труда догадаются.
Фальшивый гвардеец сделал короткий пасс рукой и приглашающе махнул мне в сторону. В холле стены были украшены зеркалами, и, подойдя к ним, я застыла. Ярко-красные волосы под цвет платья выглядели вопиющей похабщиной. И губы стали какими-то другими — более тонкими. Я охнула, но скорее восторженно, чем негодующе. Значит, мой случайный подельник — действительно маг? Мне не так уж часто приходилось иметь с колдунами дело, потому сам род их деятельности вызывал любопытство.
Я посмотрела в отражении на него и усмехнулась. Наверное, свое лицо он тоже перекроил, поэтому я понятия не имею, с кем до сих пор общалась. Безупречная осанка бывает далеко не только у военных…
Заметив мой пристальный взгляд, он поинтересовался:
— Что ты там разглядываешь на моем животе?
— Пуговицы, — честно ответила я и развернулась. — Если это не подделка, то стоимость комплекта сравнима с годовым доходом целого баронства. А магией в королевстве обладает немного людей, если не считать членов королевской семьи. Так кто ты такой?
— Эр, — представился он. — Так называют меня друзья. А во враги я тебя пока еще не записал.
Я усмехнулась — имя, конечно же, тоже вымышленное. Но для удобства обращения сойдет:
— Так кто ты такой, Эр? Какой-нибудь принц, развлекающийся переодеваниями и смешными играми? Уж больно расслабленно ты себя ведешь. Магически изменил свою внешность, поэтому я тебя и не узнала.
Он некоторое время смотрел мне в глаза, затем вкрадчивым тоном сказал:
— Старшему принцу шесть лет. Да, ты меня раскрыла, я на самом деле он. Зови меня «ваше высочество». Идем уже, а то пропустим все грехи твоего жениха.
Я вздохнула и поплелась следом. Да, я ляпнула глупость — возможно, от надежды, что именно подобная разгадка и станет правдой. Уж очень мне не хотелось признавать очевидное — я связалась с преступником, приняла его помощь, продолжаю содействовать, а еще уже несколько раз невольно улыбнулась от его сомнительных шуток.
Эр перед входом в бальный зал надел черную мягкую маску — на маскараде это было минимальным требованием для каждого гостя.
Шаг четвертый