Вход/Регистрация
Бек
вернуться

Слоан Харпер

Шрифт:

— Прошло всего два часа… — Он не заканчивает, просто погружает пальцы глубже и поднимает меня с пола. Я обхватываю ногами его талию, провожу рукой по его шее, пока не запускаю пальцы в его мягкие волосы, а другой рукой провожу по его щеке.

Мы продолжаем целоваться, пока он не опускает мою задницу на свой стол, заставляя мои ноги и руки соскользнуть с его тела, когда он отступает назад.

— Дразнилка, — ною я, когда он не делает ни малейшего движения, чтобы вернуться ко мне. — О, черт, нет. Ты ни за что не назовешь меня дразнилкой, когда приходишь сюда в таком виде. Боже милостивый, Ди. Я почти сорвал с тебя это платье и овладел тобой прямо здесь, на глазах у Свэя и Дэвида. — Он поправляет свои брюки, которые плохо скрывают его большую выпуклость.

— Ну, разве тебе не повезло, что твоя сила воли сильнее моей? — Я спрыгиваю со стола, достаю из сумочки нужную мне посылку и отталкиваю его, пока он не падает на диван у стены.

— Сядь и заткнись. — Я расстегиваю его ремень, расстегиваю молнию на брюках и медленно тяну молнию вниз. Когда его твердый как камень член выскакивает наружу, я вопросительно поднимаю бровь.

— Когда ты рядом, ты действительно думаешь, что я больше беспокоюсь о каких-то ненужных ограничениях?

Его задиристый тон затихает, когда я обхватываю одной рукой его толстую длину. Я глажу его несколько раз, проводя большим пальцем по капельке спермы, стекающей сверху, наслаждаясь бархатистой мягкостью его члена. У меня слюнки текут, и по выражению его лица я могу сказать, что он более чем готов к моему рту.

Я убираю руку и хочу рассмеяться, когда он стонет. Когда я достаю пакет из своей сумочки и показываюсь ему на глаза, он пытается подпрыгнуть. Я опускаюсь на его бедра и одним влажным движением облизываю его набухшую головку. Его голова откидывается назад и ударяется о стену. Я вскрываю упаковку и кладу немного в рот, наслаждаясь вкусом клубники и ощущением ее на языке. Я жду, пока он поднимет голову и встретится со мной взглядом, прежде чем прижаться ртом к его члену и широко открыться. Я использую язык и слюну, чтобы перемещать леденцы во рту, следя за тем, чтобы они мягко отскакивали от его чувствительной кожи. Первый леденец, который с шипением лопается у меня во рту, заставляет его тело напрячься, прежде чем его пальцы почти болезненно зарываются в мои волосы. Я замираю, ожидая, не собирается ли он отстранить меня, но, когда его бедра начинают слегка покачиваться, это все, в чем я нуждаюсь.

Медленно и осторожно я продолжаю брать его член в рот, останавливаясь несколько раз, чтобы положить в рот побольше леденцов. С каждым шипением и толчком он громко стонет, а его пальцы сжимают мои волосы.

— Черт, Ди. — выдыхает он. — Боже… черт…

Я поднимаю руку и обхватываю его кулаком, поочередно двигая ртом. Мой язык кружится вокруг его толстой головки каждый раз, когда я приподнимаю голову и обхватываю его член с каждым движением вниз. Я чувствую, что он все ближе, поэтому роняю конфету на пол и поднимаю другую руку, чтобы погладить его яйца. Он не сбивается с ритма. Его бедра двигаются навстречу моим губам, и мои возбужденные стоны сливаются с его стонами.

— Ди, если ты не хочешь, чтобы я кончил тебе в рот, тогда отойди. Сейчас, детка.

Я беру его глубже, пока мне не приходится расслабить горло, чтобы втянуть его еще глубже. Я сглатываю, широко раскрыв губы, и засовываю кончик его члена так глубоко, как только могу. Когда он чувствует, как мое горло сжимается вокруг него, он напрягается и выдыхает мое имя.

— Ди-и-и…

Я продолжаю доить его, пока по его телу не пробегает последняя дрожь, а затем с громким хлопком открываю рот. Я откидываюсь назад, опускаю задницу на пятки и улыбаюсь его раскрасневшемуся лицу.

— Прости, малыш, я не подумала принести тебе ланч, но теперь, когда я взяла свой, я могу сбегать и принести тебе что-нибудь. — Я улыбаюсь так невинно, как только могу, прежде чем он приподнимается с дивана и в приступе смеха сбивает меня на пол.

— Ты, моя дикая кошечка, сумасшедшая. Где, черт возьми, ты об этом услышала? — Я не уверена, что его вообще волнует мой ответ, потому что он слишком занят, задирая платье мне на ноги.

— Нет, Бек… Это было для тебя.

Его руки неподвижны, и он смотрит на меня в явном замешательстве.

— Ты много работал, долгие часы, и я знаю, что ты в стрессе. Я просто хотела сделать что-нибудь, чтобы снять напряжение, в котором ты, кажется, застрял.

Его лоб прижимается к моему, и он закрывает глаза.

Я провожу руками по его волосам и жду, пока он возьмет себя в руки, прежде чем приподнять губы, прося его позволить мне встать. Наконец он встает и заправляет брюки обратно.

— Тебе лучше поскорее выйти за дверь, пока я не передумал. Мне не нравится быть единственным, кто что-то получает от наших занятий любовью.

— Ты идеальный мужчина. — Я качаю головой и прижимаюсь к его щеке. — Я получила от этого массу удовольствия, и сегодня вечером, когда ты вернешься домой, ты сможешь отплатить мне тем же. — Я наклоняюсь и нежно целую его в губы, поправляю платье и выхожу за дверь.

Когда я выхожу, Свэй все еще стоит у ресепшена. Я улыбаюсь ему и машу рукой, но он даже не поворачивает головы. Я просто продолжаю идти и направляюсь к машине. Всю дорогу домой я еду с широкой улыбкой на лице.

Бек

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: