Шрифт:
— Ни хрена подобного, — сказал Макс нам в уши.
— Это бета-версия, — беспечно ответил Маркус.
Ной добавил: — И, судя по всему, это не маскирует вход - он все равно покажется службе безопасности посторонним, так что это только для экстренных случаев, таких, как тот, в котором мы оказались сейчас.
— Тебе не нужно нам напоминать, — проворчал я, хватая Джоли за руку и ведя нас через прихожую на кухню, где мы обнаружили главный уровень, темный и совершенно безжизненный. — Пока что в доме никого нет.
— Здесь все еще чисто, — добавил Беннетт. — Шевелись, мать твою.
— Мы уже в пути, ваше высочество, — протянул я.
Мамин кабинет располагался сразу за кухней, дальше по короткому коридору. Мы помчались в ту сторону, легкое постукивание каблуков Джоджо по мраморным плиткам было единственным различимым звуком в устрашающе тихом пентхаусе. Когда мы подошли к запертой двери, я злобно выругался.
— Что, во имя всего святого, это такое?
Мама редко запирала свой домашний офис, вероятно, потому, что система безопасности в пентхаусе в целом была строгой, а также потому, что до недавнего времени она хранила свои самые важные вещи под замком в подвале Клуба. Но теперь я уставился на какой-то электронный засов - также не марки "Knight", - который дистанционно приводился в действие, чтобы запереть нарушителя внутри.
— Просто поднеси свой телефон поближе к нему, чувак, — рявкнул Маркус мне в уши.
Я так и сделал, и секунды тикали, пока мы все слушали, как Маркус быстро печатает на клавиатуре. Беннетт, нетерпеливый ублюдок, проворчал: — Почему этой чрезвычайно полезной технологии нет ни у кого другого в телефоне?
— Я сказал, что это бета-версия, — прорычал Маркус. — Я не ожидал, что вы, ребята, окажетесь запертыми в гребаном Семейном пентхаусе.
Наконец, вспыхнул ярко-зеленый огонек, и жужжание открывающегося запорного механизма стало музыкой для наших ушей.
Мы услышали, как Ной усмехнулся. — О, не смотри так впечатленно, Сильвер.
Джоджо, не в настроении валять дурака, распахнула дверь и юркнула внутрь. Я последовал за ней по пятам, готовый взглянуть на наших братьев, убедиться, что они невредимы, а затем убраться отсюда к чертовой матери с документами, за которыми мы пришли.
В офисе было темно, огни города за большим окном давали нам ровно столько света, чтобы разглядеть формы и особенности помещения. Макс и Беннетт оба устроились перед большим маминым столом, болтая ногами в сапогах, и их скука была очевидна даже под масками.
Джоджо бросилась в объятия Беннетта, пока Макс бормотал что-то о том, что его сейчас стошнит, а я воспользовался моментом, чтобы просканировать офис на предмет чего-нибудь еще, что можно было бы стащить, прежде чем мы сбежим.
— Все в порядке? — спросил Ной. — Шевелитесь. Не может быть, чтобы сигнализация не оповестила охрану. Джоджо, ты сможешь подняться по шахте лифта в своем платье?
Принцесса оскорбленно фыркнула. — Ной, я, блядь, забралась на стену "Hargraves Tower" в одной из этих дурацких юбочек, которые любят носить сучки из Холивэлла.
— Ты сделала что? — Беннетт зарычал.
Вмешалась Сильвер, очевидно, вырвав контроль у Маркуса, потому что он был маленькой стервой. — Сосредоточьтесь, пожалуйста, все. Поднимайтесь на крышу. Вертолет встретит вас...
Скрип петель открываемой двери в задней части офиса, где на самом деле двери не было, вызвал у меня прилив страха и адреналина, как будто это был звук выстрела.
Беннетт и Макс развернулись, подняв пистолеты и нацелившись на звук. Беннетт оттолкнул Джоджо за спину, в то время как Макс встал передо мной, как порядочный чувак, которым он на самом деле и был, несмотря на то, как сильно ему нравилось раздражать меня до чертиков.
— Так, так, так. — Я так хорошо знал этот шелковистый женский голос. — Закари, похоже, ты солгал мне.
Мы смотрели на потайной дверной проем, мать его. Секретный гребаный ход в этот кабинет, спрятанный за книжной полкой, о котором я понятия не имел, а я прожил в этом гребаном пентхаусе восемнадцать лет своей жизни.
В комнату вошла мама, все еще одетая в свое нелепое розовое платье, рядом с ней шел ее новый телохранитель. Оба они держали свои пистолеты поднятыми и направленными на нас, так что было два пистолета против двух.
Тупиковая ситуация.
— О, Закари, перестань выглядеть таким шокированным, — сказала она, включая лампу, стоявшую на соседнем столике, не сводя с меня своих темных глаз. — Я произвела кое-какие разумные улучшения в этом офисе с тех пор, как ты решил бросить свою семью. Я знаю кое-что о том, как быть готовой ко всему.
Тот факт, что на самом деле это не было чем-то, что она скрывала от меня годами, только заставил меня чувствовать себя немного меньшим идиотом.