Вход/Регистрация
Враг
вернуться

Рене Камео

Шрифт:

Я улыбнулась его словам. По крайней мере, он думал, что я всё ещё человек. Но что бы он подумал, если бы увидел мой новый дар? Мог ли он передумать? Стал бы он бояться меня?

— Теперь ты в безопасности. Отдохни немного, — он наклонился и поцеловал меня в лоб. — Тебе нужно немного подлечиться. Я промыл и перевязал твою рану.

— Где мы? — выдохнула я.

— В маленьком городке на севере. Билли и его люди проверили это место и сказали, что здесь нет Арви. Дальше на восток есть город побольше, но они там ещё не были. Я хотел быть уверенным, что мы будем в безопасности в течение нескольких дней.

— Мы не можем оставаться здесь долго. Они пришлют вертолёты со спецподразделениями. Я столкнулась с одним таким, но они меня отпустили. У них были такие же татуировки, как и у тебя.

— Кто? — его глаза наполнились беспокойством.

— Ими руководил сержант Хокинс. С ними также были Чейз и доктор Саймон. Среди солдат были Стивенс, Хименес, Киану и Джонс. Они потеряли нескольких человек до того, как я встретилась с ними. Ты их знаешь?

Финн сосредоточился на огне.

— Сержант Хокинс? Да, я его знаю. Этот чувак — настоящий засранец. Солдат, играющий по правилам. Единственный, кого я помню, это большой гавайский парень, — сказал он.

— Киану? — спросила я.

— Да. Не думаю, что в бункере есть какой-то другой человек с таким же именем или татуировками.

— Знаешь, что? — попыталась бодро сказать я, что, однако, прозвучало довольно жалко.

— Что? — он повернулся ко мне.

— Мы нашли девушку, Даниэллу. Её укусил Арви, но она не мутировала. Мы надеемся, что они смогут найти лекарство.

— Где она?

— Она отправилась обратно в бункер вместе с остальными.

Он прищурил глаза.

— И они оставили тебя здесь одну? — огрызнулся он.

— Я приказала им оставить меня. Я сказала им, что им придётся убить меня прежде, чем они смогут увезти меня обратно в бункер.

— И сержант Хокинс разрешил?

— Да. Я думаю, он чувствовал, что обязан отпустить меня, потому что я несколько раз спасала их жизни. Но он предупредил меня, что, если я когда-нибудь снова с ним столкнусь, он не будет таким же любезным.

Широкая улыбка появилась на его губах.

— Ты спасала их жизни?

Я кивнула, закрыв глаза.

— Я покажу тебе, как это делается, когда окрепну.

Он усмехнулся, и я открыла один глаз.

— Что?

— Ничего, — выдохнул он, покачав головой. — Ты — настоящая загадка, Эбигейл Парк. Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь узнать о тебе всё.

Я зевнула.

— Нет, я довольно скучная.

— Вот уж точно, — он рассмеялся. — Тебе нужно что-нибудь, что поможет тебе уснуть?

— У тебя есть что-нибудь от боли?

— Есть.

Он осторожно поднял мою голову со своих колен и выскользнул из-под меня, подложив мне под голову свернутое одеяло. Он вытащил из своего рюкзака какую-то баночку и вытряхнул из неё две таблетки, а затем вернулся ко мне с флягой.

— Ты мой герой, Финн Армстронг, — громко выдохнула я.

— Я твой жених, — поправил меня он. — И твой лучший друг. Но герой тоже сгодится, — он пожал плечами. — А теперь я ещё и твой врач и приказываю тебе отдыхать.

Я поднесла руку ко лбу и отдала ему честь.

— Да, сэр.

Он громко рассмеялся, и звук его смеха наполнил меня теплом и счастьем, о существовании которых я почти забыла. Это ощущение давал мне только он.

Финн положил свой рюкзак на землю рядом со мной, а затем лёг, обхватив меня рукой. Я никогда не чувствовала себя в большей безопасности. Я знала, что Финн никогда не позволит никому причинить мне боль. Как бы мне ни хотелось бодрствовать и разговаривать, я всё ещё была слишком слаба.

Ещё крепче обняв его за плечи, я закрыла отяжелевшие глаза и позволила его ровному дыханию убаюкать меня.

* * *

Я проснулась в небольшом помещении, заполненном светом. Это было что-то типа сарая, и он был абсолютно пуст. Видимо, Билли обчистил его во время своей последней охоты за хламом.

Финн стоял у двери и смотрел на улицу. Ничего не говоря, я с восхищением оглядела его высокое, мускулистое тело. Левой рукой он опирался на дверной косяк, а другой держал дверь открытой. Солнце, струившееся по его тёмным волосам, делало их светлее. Он был совершенством.

Я попыталась сесть, но пока ещё была слишком слаба. Я сразу же заметила повязку, профессионально обмотанную вокруг моей руки. Меня это не удивило. Финн был перфекционистом. Всё, что он делал, он делал как можно лучше. Он никогда ничего не делал наполовину.

— Привет, — сказал он, заметив меня. Живая улыбка заиграла на его губах. — Ты только проснулась?

Я ухмыльнулась.

— Я не сплю уже несколько минут. Любовалась видом.

Он закатил глаза и тоже ухмыльнулся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: