Шрифт:
Вы договорились о более выгодных для вас условиях. Она бы с удовольствием заставила его съесть свои собственные слова. Ты обязана покончить с ним, — прошептал маленький дьявол.
— Да, я должна, — прошептала она себе под нос, когда Кирк проходил мимо.
— Ты что — то сказала?
— Я выпью кислого виски, если у вас есть ингредиенты.
— Конечно. Что — нибудь еще?
Хейли увидела, что служащий держит в руках пустой стакан.
— Вы принесли еще один напиток для Десмонда?
— Да.
— Сделай для него двойную порцию. Нахально подмигнув, чего она никогда в жизни не делала, она расслабленно откинулась на спинку кресла и стала просматривать книги, которые Надя загрузила на свой iPad. Их читательские вкусы сильно различались, но Надя присылала те, которые ей действительно нравились, чтобы вдохновиться на знакомства. Просматривая названия, она нашла одну, которая должна была подойти. Если она собиралась плохо провести сегодняшний вечер, то ей понадобится любая помощь. Она хотела поставить Десмонда Бека на колени, доказать ему, что цифры — это еще не все, с чем она может справиться. Все будет просто, верно? Что может пойти не так?
Маленький чертик свалился с ее плеча, смеясь.
Все.
Глава 28
Рона ждал их, когда они вышли из самолета. Хейли рассмеялась, когда ее заключили в медвежьи объятия.
— Мы слишком давно не виделись, — сказал он, отстраняясь.
— Прошло три месяца. Ты пришел на годовщину Moonbeam, помнишь
— Три месяца — это слишком долго. Рона повернул голову, чтобы включить Десмонда в разговор.
— Думаю, я должен поблагодарить тебя за то, что ты оттащил Хейли от работы. Я уже больше года пытаюсь уговорить ее взять отпуск.
Десмонд взял протянутую для пожатия руку.
— Рад был помочь.
Хейли перекинула свою руку через руку Роны.
— Ты собираешься показать нам окрестности? Хейли обернулась на отстраненное поведение Десмонда. Создавалось впечатление, что он предпочел бы быть где — нибудь в другом месте.
Аэродром, на который они приземлились, состоял из одной
взлетно — посадочной полосы и небольшого алюминиевого здания, стоявшего в стороне. Подул теплый ветерок, и Хейли захотелось исследовать остров.
— Как поживает Надя? Когда я был в Канзас — Сити, она обещала привезти Данте и приехать в гости. Я начинаю чувствовать себя недооцененным, — пошутил он, когда они шли к старому побитому пикапу.
Взяв у Кирка багаж, Рона перегрузил два чемодана на пикап. Хейли чуть не рассмеялась, увидев выражение лица Кирка, когда чемоданы с громким стуком ударились о металлическую обшивку.
— Вы уверены? Рона недоумевая уставился на Десмонда.
— У меня много комнат.
— Я уверен. За нами заедут...
Десмонд прервал себя, когда Рона поднял ее на переднее сиденье и закрыла переднюю дверь.
Через открытое окно Хейли услышала, как Десмонд закончил фразу, стиснув челюсти.
— В воскресенье.
— Круто. Рона похлопал Десмонда по плечу.
— Тогда ты можешь сесть на заднее сиденье.
Хейли пришлось подавить хихиканье при виде выражения лица Десмонда. Ее бывший босс не привык не быть в центре внимания. Хейли это нравилось. В следующий раз, когда Рона пригласит ее куда — нибудь, она, возможно, примет его приглашение.
Рона легко поднялся за руль.
— Пристегнитесь. Дороги здесь еще в процессе разработки.
Хейли чувствовала себя так, словно с ее плеч свалился огромный груз, просто от присутствия Рона. У него было вечно хорошее настроение. Несмотря на свой геркулиновый рост, он был самым мягким человеком из всех, кого она когда — либо встречала. Если Наде или ей самой что — то требовалось для Moonbeam, Рона обязательно это делал.
— Будет немного тесновато, но мы все поместимся. Рона открыл задние двери для Кирка и пилота.
— Мило и уютно. Вы можете сесть в середине, впереди, со мной и Десмондом.
— Мои сотрудники не останутся.
Она познакомилась с ним за год до того, как перешла на работу к Десмонду. Он пытался переманить ее от работы на него. Ему бы это удалось, если бы она не заметила некоторые нелегальные источники его доходов. Хейли убедилась, что любая помощь, которую Moonbeam принимал от Роны, поступала от его легальных предприятий.
— Ваш остров прекрасен, — прокомментировала Хейли, когда они ехали по тропическому раю.