Вход/Регистрация
Сосед
вернуться

Голд Яна

Шрифт:

Пожалуй, этот вопрос сможет прояснить только Тотлебен. Надо будет спросить у него вечером, явно его рук дело.

Еще полчаса рабочего времени я решила потратить, вглядывалась в показатели эффективности нашей работы, но мозг упорно игнорировал цифры. Потом я поняла, что проще выключить компьютер, и не мучить больше ни себя, ни технику.

Попрощавшись с коллегами, я отправилась на встречу с Тиной, в надежде, что она своей мощной энергией сумеет поднять мне настроение.

В кафе играла легкая французская музыка. Я заняла укромный столик в углу и принялась разглядывать меню и куда-то спешащих прохожих за окном.

– Майя!

По направлению к моему столику летящей походкой спешила Тина. Она, как всегда, была бодрой и сияющей, и уверенно источала оптимизм. Почему-то, глядя на нее, хмуриться уже не хотелось.

– Тина, шикарно выглядите! – отметила я, приветствуя мою приятельницу.

– Я же знала, что иду на встречу к моднице, – кокетливо сказала Тина, тем самым отвешивая мне элегантный комплимент.

Мы сделали заказ – обе были не голодны, поэтому ограничились Наполеоном и кофе.

– Как прошла ваша поездка? – с неподдельным интересом спросила я.

– Невероятно!

Тина углубилась в рассказ.

Что значит писатель? Слушать ее было одно удовольствие. От моего плохого настроения не осталось и следа. Я хохотала до слез от истории, как ее клюнул жираф в том самом отеле, когда она попросила запечатлеть ее на видео. И уже просто плакала от смеха, хватаясь за живот, когда увидела злополучное видео своими глазами.

От рассказа про сафари в дикой природе захватывало дух. Тина настолько ярко описывала каждую деталь местной флоры и фауны, даже появилось ощущение, что я побывала там вместе с ней.

Еще писательница побывала у каких-то местных шаманов, проводивших всякие шизотерические обряды. Говорят, они даже общаются с духами. От такого заявления у меня пошел холодок по коже, но потом я отмахнулась и решила, что это не более чем байка для туристов. Я же реалист.

– Верить или нет, дело твое, – мудро рассудила Тина, – что касается меня, признаюсь, всю поездку не покидало чувство щемящей тоски. Я и не думала, что будет так эмоционально тяжело быть в том месте, где мечтали оказаться вдвоем. Но когда посетила лагерь шаманов, на меня обрушилось такое спокойствие. Впервые за долгое время я испытала чувство легкости. Я поняла, что наши души еще встретятся.

– Не смею вас убеждать в обратном, – примирительно воскликнула я, поднимая руки вверх.

– Кстати, я кое-что привезла для тебя.

Тина достала из недр своей сумки аккуратный бархатный мешочек и положила его передо мной на стол.

– Открывай!

Я осторожно взяла в руки подарок и извлекла из мягкого чехла то, от чего у меня мигом захватило дух. Это был восхитительно красивый неограненный камень нежно-голубого цвета. В нем бликовал свет, будто внутри застыли капли росы. Он был как кусочек замороженной синевы моря, который можно смело держать в руках и не бояться, что утечет сквозь пальцы.

– Вау! – выдохнула я.

– Это аквамарин, – с улыбкой сказала Тина, – сохрани как талисман. Будет оберегать тебя и твое счастье. Еще можешь загадывать с ним заветные желания.

– Тина, спасибо вам огромное!

– Это еще не все, – загадочно улыбнулась она, – я летела через Стамбул и там мне на глаза попалась одна вещица. Ты знаешь, я люблю всякие символизмы, и та мысль, которая здесь заложена, мне хорошо знакома, но почему-то мне захотелось поделиться ею и с тобой.

Тина протянула мне небольшую шкатулку и с улыбкой, достойной Джоконды, принялась наблюдать за тем, с какой осторожностью я открываю коробочку.

В шкатулке оказался аккуратный золотой браслет. В нем не было ничего лишнего – просто круглый и плоский как обручальное кольцо, увеличенное во много раз. На украшении была нанесена гравировка тонким изящным шрифтом.

«У настоящих историй любви нет финалов», – перевела я с английского.

– Ого! Какое меткое высказывание.

– Ричард Бах, – многозначительно ответила Тина, словно этим все сказано.

В растроганных чувствах я обняла писательницу. Мы еще немного посекретничали, как всегда легко находя общие темы для разговора. Если бы не звонок Тотлебена, уверена, мы бы просидели еще не один час.

– Привет, дорогая! Я уже свободен. Тебя можно забирать?

– Привет! Думаю, да, – сказала я, решив, что уже пора закругляться, и продиктовала адрес.

– Отлично, я как раз недалеко, – сказал Александр, – минут через 15 буду. Целую.

Мы попросили официанта рассчитать нас. Почему-то мне захотелось, чтобы Тотлебен тоже попробовал этот божественный Наполеон с заварным кремом, и я заказала еще пару кусочков торта с собой.

Глава 21

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: