Вход/Регистрация
Наследство
вернуться

Гайворонская Елена Михайловна

Шрифт:

Отчего-то ей больно было думать, что некогда здесь, внутри выветренных временем каменных стен, находились города с лачугами, часовенками, кривыми улочками, скрипом телег и ржанием коней, статными женщинами, носившими воду в высоких узких кувшинах на плечах, таких же узких и покатых. Суровые мужчины, стучавшие молотами и бряцавшие доспехами… Они чувствовали себя в безопасности за высокими стенами. По праздникам они пили вино, пели песни, плясали с женщинами и любили их на сеновале… И, глядя вниз с вершин на бескрайнюю синюю гладь то ли моря, то ли неба, ощущали себя маленькими божествами, такими близкими к божеству большому. А еще был дворец с садом вокруг и фонтаном посреди. С принцессой, красивой или не очень, юной или не слишком, ожидающей своего принца, каждый день мучительно вглядывавшейся в кипящие далеко внизу волны, бьющие гордые гребни о хмурые скалы… А потом появились они. Воины. Варвары. И были их полчища. Они взбирались вверх, невзирая на свистящие стрелы и кипящую смолу, льющуюся на головы, ползли по трупам своих и чужих. И принцесса поняла вдруг, что она уже не будет в безопасности. Никогда. И ее уже никогда не будет. Наверно, она горько рыдала о том, что так и не дождалась своего принца, когда взбиралась по сотне ступенек на самую высокую башню, поближе к Богу, который отвернулся и не глядел, и не стал спасать девушку, птицей взлетевшую к облакам…

Нина зажмурилась, чтобы не смотреть, как далеко внизу волны, как тряпичную куклу, выбрасывают на вековые камни тело в белом платье…

– Мадам, вам плохо?

Она поняла, что сидит на остывшей земле, сжавшись в комок, прильнув лбом к холодному каменному зубцу. Взволнованный смотритель склонился над ней, и седые усы его забавно шевелились, когда он с ужасающим акцентом произносил:

– What s up? [7]

– That s all right. My head is some turn. [8]

7

Что случилось? (англ.).

8

Все в порядке. Голова немного закружилась (англ.).

Как глупо! Игра воображения. Света, теней и ветра. И запаха тлена, сочившегося из трещин и щелей, доносившегося с чудом уцелевшей древней пристани, что далеко внизу…

– Would mam likes something also? [9] – Это не отставал смотритель.

– No, thanks. Seems, I must to go. [10]

Нина бросила взгляд на кипевшие внизу волны и украдкой прощально коснулась шероховатого камня.

Солнце подбиралось к зениту. За правым бортом потянулись разлапистые деревья с длинными иглами, похожие на кедры. Где-то вдалеке призывно синело море. Ничье. Дикая территория, не поделенная пока алчными землеторговцами. Нина приоткрыла окно, и в салон ворвался ветер. Нахальный, необычайно свежий, абсолютно не похожий на утомленный отдыхающими приотельный бриз. «Мерседес» замедлил ход. Нина съехала на обочину, пролезла меж колючих, но удивительно мягких веток и вздохнула прерывисто, восторженно. Насколько хватало взгляда, перед ней простирался белый, мягкий, как пух, песок. Аквамариновые воды тончайшим пенным кружевом стелились вдоль влажного томного берега. Загорелые ребятишки прямо в одежде с радостным визгом кидались навстречу волнам и мячиками отскакивали обратно. Те, что постарше, доставали плоские камушки и швыряли их в море так лихо, что те несколько раз подскакивали на лохматых водяных гребнях, прежде чем вернуться на дно. Вдали, в тени стволов и ветвей, расположилось на импровизированный пикник несколько мужчин и женщин, по виду местных, с интересом повернувшихся в сторону нежданной гостьи. Нина закатала легкие джинсы, сняла сандалии и побрела к воде. Она тоже выудила камушек и попыталась бросить, но тот не стал прыгать, позорно затонув в первой же волне. Тогда она опустилась прямо в мокрый песок и закрыла глаза, вслушиваясь в шорох прибоя.

9

Мадам желает еще что-нибудь? (англ.).

10

Нет, спасибо. Пожалуй, мне пора (англ.).

Непорочно-белые стеныУтопают в розовом солнце,В бирюзовых водах заката,В золотом песчаном снегу…

Нина встряхнула головой. Мимолетное видение исчезло, но сердце билось учащенно, будто она только что побывала на волнующем свидании. Нина оглянулась. Ничего не изменилось. Ребятишки с радостными криками плескались в воде, взрослые покуривали и резались в карты.

Солнце неумолимо двигалось к зениту, грозя полуденной жарой.

«Я знаю, что мне нужно».

– Я знаю, что мне нужно, – уже вслух, как заклинание, повторила Нина. Затем поднялась и, отряхнувшись от налипшего песка, пошла к машине, прибавляя ход, словно боялась опоздать.

Асим был у себя в кабинете. Когда Нина вошла, он разговаривал по телефону. Разговор велся на турецком и был, похоже, не из приятных. По окончании Асим швырнул трубку и, сдвинув брови, выплюнул еще несколько слов.

– Проблемы? – вежливо поинтересовалась Нина.

– Ерунда. Это личное. Как твои дела? – Его глаза потеплели.

– Прокатилась вдоль побережья. Представляешь, я едва не угодила на какой-то загадочный праздник…

Она, лукаво улыбаясь, в нескольких словах описала процессию с белыми платочками, увиденную в Сиде.

– Не знаешь, что это было?

– Понятия не имею. – Поймав смешинки в ее глазах, он шутливо ущипнул девушку за щеку. – Каталась с приятелем?

– Не угадал. Я каталась одна. Как называется крепость на юге?

– Где именно?

– Под Аланией.

– Ого, куда тебя занесло, – покачал головой Асим. – Она называется Анамур. Понравилась?

– Да, впечатляет. Прямо как в сказке.

Меньше всего ей хотелось, чтобы Асим коснулся ночных откровений, но он вел себя так, словно ничего не случилось. Попросив подождать пару минут, он поднялся с кресла, открыл сейф и принялся рыться в каких-то бумагах. Офисное кресло, коричневой кожи, с высокой спинкой и обтекаемыми подлокотниками, продолжало медленное инерционное движение вокруг своей оси. Нина медленно коснулась его теплой обшивки, скользнула пальцами вдоль остова, опустилась в мягкое чрево, словно на отцовские колени, оттолкнувшись от внезапно удалившегося пола мысками лакированных детских туфелек…

«– Как тебе на папином месте?

– Здорово! Когда я вырасту, то тоже буду руководить!»

– Эй! Ты что, заснула? – Асим помахал растопыренными пальцами перед ее носом.

Она догадалась, что он что-то спросил и ждет ответа. Нина хотела переспросить, уже открыв для этого рот, но внезапно произнесла совсем иное. То, о чем думала всю дорогу, от белоснежного клочка нетронутой суши под сенью игольчатых деревьев…

– Асим, я хочу построить свой отель.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: