Шрифт:
Ну, а я…
Мне пока было достаточно мачете и крупнокалиберного пистолета «Бизонобойщик», наиболее подходящего для сражения на коротких дистанциях.
За спиной болталась штурмовая винтовка Корпорации с необходимым навесным оборудованием, идентичная по калибру с оружием Слейпнира. Еще бы — это одинаковые винтовки.
Несмотря на то, что он тоже способен зарабатывать очки злодеяний, малыш еще «не созрел» для понимания простой истины: как раньше уже не будет.
Мы несомненно выберемся из этой передряги и вернемся в Михольд, где и планируется получить награду от принцессы Сасси.
После чего нам, тем кто останется, предстоит увлекательная и долгая прогулка на север и в другие части континента для того, чтобы осмотреть остатки руин местных колонизаторов.
В общем, придется совмещать собственную миссию с задачей, которую сам на себя возложил Слейпнир.
В Михольде задерживаться, несмотря на прекрасный особняк и возможность подзаработать, я не собираюсь.
Только лишь на время, которое необходимо, чтобы собрать пожитки и свалить куда подальше, чтобы обосноваться в менее опасном, в настоящий момент времени, месте.
По рассказам Стабса, вслед за теми силами, которые мы уже видели надвигающимися на город принцессы, двигается основная часть Армии Монстров, и это сотни тысяч солдат различного типа генномодификантов.
Если у первого отряда не получится взять город с ходу или в кратчайшие сроки, то к ним придет подкрепление с гораздо большим количеством осадных орудий, солдат и шаманов.
Включая то, что они считают магическими боеприпасами — вроде тех, что я и Лолька наблюдали у стен крепости Михольда.
Если это в самом деле высокотехнологичные снаряды, созданные с поправкой на местные реалии, город просто выжгут дотла за время осады, особо не церемонясь в будущем с жителями.
И, в отличие от михольдцев, у Армии Монстров есть огромное количество запасов — осада может длиться годами.
Каким бы я ни был суперсолдатом, как бы не хотела Лолька покопаться в подземельях города, где явно есть что-то интересное (раз уж на поверхности открыто стоят старые мехи), оставаться в ловушке у меня желания нет.
Я просто не представляю сколько батальонов суперсолдат нужно для того, чтобы разделаться с армией генномодификантов, учитывая, что их главная сила будет покрепче меня самого.
Логово должно быть организовано там, где Армия Монстров не сорвет выполнение поставленных задач.
А вот будет ли это база Корпорации, буду я продолжать возложенную на меня миссию или нет, вопрос уже отдельный.
И напрямую зависит от происхождения Лольки.
Слишком много тайн, которые нужно разгадать прежде, чем строить маяк для передачи сообщения на Землю.
Лолька способна синтезировать необходимые запчасти для коммуникационного оборудования, но на данный момент я не собираюсь ставить руководство в известность о том, что здесь происходит.
Просто потому, что подозреваю большую такую подставу с их стороны.
Запасы оружия были распределены между всеми членами отряда, потому как их нам может потребоваться большое количество.
И там, где обычный человек давным-давно бы свалился от тяжести сваленных на него грузов, мои бойцы держатся.
Слейпнир — благодаря тому, что у него имеются пассивные укрепления тела за счет ССР, произведенные ранее.
Лольке вообще плевать — она тащит полсотни килограмм взрывчатки и патронов как будто те ничего не весят.
Наш скромный походный скарб на Минерве, потому как в сражении Эйрис можно задействовать только если нам будет угрожать участь хуже смерти, что маловероятно.
Дари тоже с небольшим вещмешком…
И смотрит на меня так, как будто я ее лично оскорбил в самых глубоких чувствах.
А я, всего-то отказал ей в выдаче еще одного. «Под трофеи», как объясняла она. Меркантильная бабенка, так и норовит что-нибудь прибрать к рукам. Не скажу, что это плохо… собственно поэтому боезапас у нас разделен между всеми кроме нее. А воительница тащит провиант. И теперь отвечает за питание всего отряда. Но, зато у нее есть свободное место в вещмешке под трофеи. И чего печалиться? Ох, женщина, женщина…
В целом можно сказать, что наш отряд неплохо подготовлен для отражения нападения.