Вход/Регистрация
Айсберг
вернуться

Роллинс Джеймс

Шрифт:

За окнами бушевала метель. Порывы ветра яростно атаковали затерявшийся во льдах снегоход. Мэтт давно уже оставил попытки уговорить охранников повернуть назад к «Омеге» и довольствовался тем, что они пробовали выходить на связь со вторым вездеходом каждые пять минут. Никто не отвечал.

Моряки попытались связаться с базой на коротких волнах, но и этим ничего не добились. В эфире стояло наполненное шипением атмосферных помех молчание. Казалось, на тысячи миль вокруг, кроме них, нет ни одной живой души.

Беспокойство за Дженни переросло в страх, который комком подходил к горлу. О себе Мэтт уже не думал.

— Вижу русскую станцию! — О’Доннел показал рукой через лобовое стекло. В голосе его чувствовалось облегчение. — Они, по крайней мере, не забыли включить наружное освещение.

Мэтт наклонился вперед, с радостью предвкушая возможность хоть ненадолго забыть о своих переживаниях. Крейг повернулся к нему с горящими от нетерпения глазами.

Впереди маячили очертания громадных торосов. За снежной пеленой рассмотреть детали было трудно, но у подножия одной из ледяных скал мерцало расплывчатое световое пятно.

— Я не вижу никакой станции, — сказал Крейг.

— Она полностью скрыта подо льдом, — пояснил О’Доннел и уверенно направил снегоход на свет маячка.

Ближе к станции из сумрака вынырнули силуэты еще нескольких вездеходов, припаркованных в небольших ложбинах между торосами и наполовину занесенных снегом. Недалеко от входа виднелся буер с опущенным парусом.

— Черт! — выругался лейтенант Грир, уткнувшись лицом в боковое стекло.

Все резко повернули головы в его сторону.

За стеклом происходило что-то невероятное. Взламывая тонкий слой льда, на поверхность небольшой полыньи всплывала боевая подлодка. С ее рубки стекали потоки воды, а от корпуса шел пар.

— Русские! — прошипел Перлсон. — Они нас опередили! Мэтт быстро прикинул размеры полыньи — она была слишком мала, чтобы вместить всю подлодку. «Значит, на поверхности останется только рубка», — подумал он и спросил:

— Что будем делать?

— Баки почти пустые, — сообщил О’Доннел.

— Жми на газ, и быстро к станции! — не задумываясь, скомандовал Грир.

Мэтт одобрительно кивнул головой. Станция была их единственным спасением. Русские, без сомнения, засекли звук движущегося по льду снегохода и знали, что они здесь. Оставаться на поверхности было смерти подобно.

О’Доннел вдавил педаль газа в пол, и снегоход запрыгал по ледяным колдобинам. Мэтт ударился головой о потолок кабины, когда машина налетела на острый гребень.

— Держитесь крепче! — прокричал водитель.

Мэтт потер шишку на голове и покрепче вцепился в сиденье. «Мог бы заранее предупредить», — недовольно подумал он.

— О’Доннел! — раздался предупредительный окрик Грира с задней скамейки.

— Вижу, сэр!

Мэтт посмотрел в сторону подлодки. Фигуры в белых парках одна за другой выскальзывали из открытого люка наверху боевой рубки. Кто-то показывал на снегоход — их обнаружили!

О’Доннел сделал крутой вираж и направил машину прямо на темнеющее впереди отверстие в ледяной стене.

— Тормози! — прокричал Крейг, вцепившись в приборную доску.

У Мэтта глаза полезли на лоб, когда он догадался о намерениях водителя:

— Ты шутишь…

О’Доннел невозмутимо продолжал давить на газ. Снегоход на полной скорости несся к входу на станцию.

Внезапно раздались звуки автоматных очередей. Несколько пуль впились в корму снегохода, наполнив кабину оглушительным свистом, похожим на разрывы петард. Заднее стекло разнесло вдребезги.

Мэтт закричал, но звука своего голоса не услышал.

Не сбавляя скорости, машина врезалась в арку входного отверстия.

О’Доннел тут же переключился на низшую передачу и ударил по тормозам. Снегоход по инерции нырнул вниз по ледяным ступеням, задев кормой низкий потолок тоннеля.

Задняя часть кабины смялась от удара. Пассажиров сорвало с сидений. На них обрушились каскады стеклянных осколков. Мэтт в суматохе успел разглядеть впереди отверстие, вырезанное в огромных металлических дверях.

Через секунду снегоход влетел в узкий проем и резко остановился, застряв между стальными плитами. Мэтта швырнуло через переднее сиденье. Он ударился плечом о лобовое стекло, выкатился на капот под дождем стеклянных осколков и свалился, как мешок, на ледяной пол тоннеля.

— Ты в порядке? — спросил его Крейг, высовываясь из кабины.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: