Шрифт:
Санто то стонал, то бормотал ей слова по-итальянски, которые могли быть нежностью, похвалой или рецептом все, что она знала, что они звучали прекрасно для ее ушей, когда она доставляла им обоим удовольствие. В отличие от Санто, у нее не хватило выносливости, чтобы продлить эту интерлюдию. Она снова хотела освобождения, поэтому, когда Санто потянул ее за волосы, пытаясь заставить ее остановиться, как раз в тот момент, когда она достигла вершины возбуждения перед падением в экстаз, Пэт сопротивлялась ему. В конце концов, он позволил ей довести их обоих до крайности. Она услышала, как он выкрикнул что-то по-итальянски, и она была совершенно уверена, что это ругательство, но, пойманная в свой собственный, ошеломляющий оргазм, Пэт едва хватило присутствия духа, чтобы оторвать рот, чтобы не укусить его, когда она начала биться в конвульсиях, до потери сознания.
Глава 13
— Вот сюда, прошу. Сэр. Мисс.»
Пэт сумела улыбнуться мужчине, села на выдвинутый для нее стул и пробормотала: «Спасибо». Но как только он отошел, она окинула взглядом комнату, куда он их привел, с чем-то приближающимся к тревоге. Санто привел ее в один из лучших ресторанов Олбани, где обычно нужно бронировать столик заранее. Она понятия не имела, как ему удалось протащить их внутрь, особенно в эту отдельную комнату, но знала, что это должно ему влететь в копеечку. Это была комната с большой кухонной зоной, отделенной от столовой островом. Там также был индивидуальный повар, который готовил специально для вас, и где можно было наблюдать за происходящим. Этот зал предназначался для небольших вечеринок, для проведения частных торжеств. От десяти до восемнадцати человек, а не для двух.
Покачав головой, Пэт беспомощно повернулась к Санто, чувствуя, что на максимальной скорости направляется к обрыву и не сможет спастись от падения. Но она чувствовала себя так с тех пор, как прошлой ночью проснулась во второй раз. Она проснулась в объятиях Санто в постели, а не на полу своей спальни, что стало приятным сюрпризом. Но за этим удивлением вскоре последовало беспокойство, когда она признала, что снова потеряла сознание. Однако этот вопрос вскоре был отброшен воспоминанием о том, как ее поцелуи и прикосновения к нему доставляли ей такое удовольствие.
Пэт только, что решила, что это должно быть что-то бессмертное, и подняла голову, чтобы спросить его об этом, но в тот момент, когда она подняла к нему свое лицо, Санто поцеловал ее. Однако это все, что он сделал. Он подарил ей жадный, крепкий поцелуй, который привел ее в возбуждение, а затем соскользнул с кровати и начал одеваться.
«Куда ты идешь?» — спросила она с тревогой.
«Мне нужно вернуться, моя смена, присматривать за домом Парди», — извиняющимся тоном сказал Санто.
Пэт была ужасно разочарована, но встала с кровати, чтобы проводить его, думая о том, увидит ли она его снова. Только когда они подошли к двери, он сказал, что вернется сегодня, если она не возражает. Когда она кивнула в немом согласии, он впервые после пробуждения улыбнулся и сказал, чтобы она не беспокоилась об ужине. Он позаботится об этом.
Только когда она забралась обратно в постель и обнаружила, что ее мысли возвращаются к ночи, она поняла, что была одержима, как влюбленный подросток. Пэт уверяла себя, что это всего лишь секс. Это всегда делало ее более чувствительной и заставляло хотеть большего, успокаивала она себя. После следующей ночи она успокоится.
Сегодня Пэт провела весь день на работе, взволнованно и с нетерпением ожидая встречи с Санто и возможности испытать больше удовольствия, которое она нашла в его объятиях. Она даже зашла в аптеку после своей последней за день лекции и купила самые большие презервативы, которые смогла найти. Сегодня вечером она планировала, наконец заполучить его в себя, и она не думала ни о чем другом, кроме этого, когда ехала в школу Паркера, чтобы забрать его. Они вернуться домой, придет Санто, они поужинают и посмотрят еще один фильм с Паркером, потом ее племянник ляжет спать, а они с Санто пошалят.
Когда они с Паркером вернулись домой, ее план начал рушиться. По прибытии они увидели ждущих их Санто, Джулиуса и Маргариту. Присутствие другой пары было достаточно тревожным, но Санто в дорогом и прекрасно сшитом темно-синем костюме с бледно-голубой рубашкой и кроваво-красным галстуком чуть не заставил ее задохнуться, когда она задумалась о том, что происходит.
Похоже у них свидание. Это была Маргарита, которая сообщила об этом, сказав, что Санто упомянул, что хотел бы сразить ее, и поэтому она и Джулиус вызвались составить Паркеру компанию, пока он это делает. Столик был забронирован, он был одет, и Маргарита собиралась помочь ей подготовиться, чтобы они успели вовремя.
Женщина поддерживала беседу, пока делала прическу и макияж Пэт, а затем выбрала ей платье. Маргарита выбрала любимое платье Пэт. То, которое она купила в конце прошлого года, но так и не надела. Это было коктейльное платье с открытыми плечами из кроваво-красного атласа. Оно было прекрасно и идеально подходило к галстуку Санто.
«Что-то не так?» — тихо спросил Санто, глядя на выражение ее лица.
Пэт опустила взгляд и начала рассеянно перебирать столовое серебро рядом с тарелкой. «Ничего. Все прекрасно.»