Шрифт:
– Но, Атью, корпус корабля может не выдержать...
– У нас все рассчитано, мэм. Мы не подойдем и близко к красной зоне. Все колебания находятся в пределах зеленой и желтой зон эксплуатации.
– Вы уверены, инженер?
– О, еще как уверен.
– Предоставьте мне расчеты и, если они верны, то я дам добро. И спасибо, что ломаете голову вместе со мной.
– Это еще не все, мэм. Мы разработали целый комплекс мероприятий по повышению скрытности и затруднению обнаружения нашего корабля. Вот...
– Атью протянул флэш-карту. Сандра взяла ее, не переставая удивляться. От кого, а от Атью, амебы в кителе, как его называл кадровый состав она не ожидала подобного рвения. Она не подозревала, что Атью очень любил две вещи - головоломки и военную историю. И судя по всему сейчас перед ним стояла головоломка, имеющая шанс попасть в военную историю.
– Вы это серьезно? Отключить систему ПРО?
– Мэм, если мы наткнемся на патруль, то даже если они и не уничтожат нас, то дадут сигнал о нашем точном местонахождении, а это верная гибель. Системы противоракетной обороны включают в себя до сорока типов активных сканеров и сонаров, благодаря чему могут успешно перехватывать ракеты, но именно благодаря ей увеличивается радиус обнаружения судна. У нас же все просто, мэм, если они нас обнаружат - мы покойники и никакая ПРО нас не спасет. Без нее наши шансы увеличиваются.
– Интересно. Может быть в этом есть рациональное зерно. А что это с системой охлаждения основных артиллерийских систем? Они-то в чем перед вами провинились? Там активных излучателей нет.
– уже улыбаясь, спросила Сандра.
– Мэм, это очень просто, вот видите эту диаграмму, мэм...
– Атью оставьте в покое чины. Вы знаете как меня зовут.
– Эээ, конечно... Сандра... так вот на диаграмме совершенно отчетливо видно что системы охлаждения хотя и не излучают, но в работающем состоянии охлаждающий гель превращается в сверхтекучую и сверхтяжелую жидкость. Это вызывает гравитационное возмущение. Небольшое. Но если район прослушивается гравитонными установками...
– Я поняла, Атью. Артиллерия нам тоже не нужна, тем более, что в бою мы и постоять-то за себя не сумеем, я вас правильно понимаю?
– Конечно, мэ... Сандра.
– А почему вам понадобилось откачивать воду из резервуаров и сливать ее за борт? Вода не излучает энергию и не изменяет массу. В космосе полно воды.
– Верно, мэм, но не магнетизированной. При поиске узким лучом...
– Ладно, Атью, тогда мы может отключить еще и вот ... тут.
– Мэм?
– Сандра.
– Сандра, мэм?
– Просто Сандра, Атью. Насколько я знаю курсовые сонары также излучают, даже в пассивном режиме. А мы будем идти на пассивных датчиках и по наведению разведчика.
– Просто отличная идея, Сандра! Вы умница! То есть, прошу прощения, мэм.
– Ничего, Атью. Давай-ка посмотрим, что нам надо по минимуму в системах корабля и без чего мы можем обойтись.
– сказала Сандра, и они с инженером склонились над планшетом.
Глава 36
– Это секретный груз, лейтенант.
– стоящий на посту часовой был непреклонен. В течении предыдущих двух с половиной часов они сами перерыли все склады 'Гермеса', обнаружили кучу абсолютно неуместных на военном корабле вещей, и нашли-таки девять запасных лазерных импульсников, которые немедленно отправили в ремонтный ангар с робопогрузчиком. Однако главная проблема - двигатель, так и не была решена. На складу имелись гравитационные двигатели для бомберов и штурмовиков класса 'Циклон', но один такой двигатель весил в два раза больше, чем весь истребитель. И вот теперь, перед очередные складским помещением на пятой палубе они наткнулись на опечатанную дверь и часового перед ней. Часовой в матовых черных доспехах был вооружен боевой винтовкой КСВ - 35, что само по себе было странно - такое мощное оружие внутри корабля могло натворить бед. Вдобавок ко всему он не желал признавать за Перси права войти на охраняемый им склад.
– Послушай, вот распоряжение капитана о том, что лейтенант Дорбан имеет право распоряжаться всеми ресурсами этого корабля для выполнения поставленной перед ним задачи.
– вмешался в спор капрал ВП.
– Этого недостаточно, сэр.
– ответил часовой, опуская ствол винтовки вниз, так что она теперь была направлена прямо под ноги.
– Это прямой приказ капитана! Что еще нужно?
– спросил Перси.
– Этого недостаточно, сэр.
– повторил часовой. Ствол его винтовки поднялся ровно на сантиметр. Перси и Иклан отступили назад. Капрал стоял на месте как вкопанный.
– Вот, что, я сейчас вызову начальника караула и сниму тебя с поста, а потом...
– В этом нет необходимости. Без моего личного разрешения никто не войдет в эту дверь.
– откуда-то сзади раздался голос. Перси оглянулся. Эсбэшник. Тот самый, что сидел в командной рубке. Черный комбез, серебряный щит с глазом на правом предплечье, тяжелый бластер неизвестной Перси конструкции в кобуре на поясе. Вылитый киногерой. Перси вспомнил, что его звали Генри Мур, и что никто, даже 'крысы', знающие все о всех не знали о нем ничего конкретного. Просто - человек СБ. Некоторое время все молчали. Имперская служба безопасности - это серьезно. Очень серьезно.
– Извините, сэр...
– Лейтенант Мур.
– Извините лейтенант. Мы проводим ревизию на складах в поисках деталей необходимых для починки нашего истребителя.
– За этой дверью нет никаких деталей, нужных для починки истребителя марки 'Центурион'. Кажется вы это хотели выяснить?
– эсбэшник вопросительно поднял бровь, оглядев их всех. Перси внезапно почувствовал себя так, словно он делал что-то неприличное, а его поймали за руку и выставили на смех.
– Именно это, сэр.