Вход/Регистрация
Ветер в его сердце
вернуться

де Линт Чарльз

Шрифт:

9. Томас

Тропа оказалась пригодной для езды на квадроцикле — широкой и довольно ровной. Сразу за перевалочным пунктом начался размашистый серпантин по пустыне, в устье каньона неожиданно ставший прямым, как стрела. Стены из красного песчаника по обеим сторонам дороги становились все выше и уже через несколько минут превратились в крутые обрывы. Сантана хлопнула Томаса по плечу и, ткнув пальцем, показала на цель их поездки. Парень кивнул, тоже заметив высоко на выступе скалы поблескивающий в лучах заходящего солнца большущий серебристый трейлер. Как, черт побери, удалось взгромоздить туда такую махину?

Томас заглушил двигатель, и брат с сестрой слезли с квадроцикла. Во внезапно установившейся тишине стало слышно звучание двух гитар. Одна вела монотонный ритм, напоминающий бой барабанов на церемониальном круговом танце, а вторая имитировала хор голосов, обычно сопровождающий барабаны.

Сантана просияла.

— Ух ты, круто!

Томас кивнул. Правда, сейчас его больше заботило, как пронести баллон по узенькой тропинке, поднимающейся к трейлеру. Рувим о такой засаде не предупреждал.

Парень повернулся к сестре:

— Давай-ка сначала выясним, знает ли кто наверху, как доставить заказ, не убившись по дороге.

— И посмотрим на музыкантов, — поддержала Сантана.

Однако поднявшись на карниз с трейлером, они обнаружили, что обе партии исполнял Стив — на одной гитаре. Он настолько погрузился в музицирование, что даже не заметил появления нежданных зрителей, и брат с сестрой стояли да слушали, пока Коул вдруг не ощутил их присутствие.

— Томас, — проговорил он с удивлением, вроде даже несколько ошеломленно. — Что ты здесь делаешь?

— Ойла. Да вот газ вам привез.

— И ты увидел… Хм, разумеется, ты увидел трейлер.

— Да его трудно не заметить.

Стив кивнул.

— Вот только большинство людей его не видят, потому что он, вероятно, существует только в волшебной стране.

Томас пожал плечами. Стива Коула парень едва знал — обычно его заказами занимался Рувим, — однако сейчас поведение отшельника показалось ему несколько странным. Да как ему в голову вообще пришло, что здоровенный «Эйрстрим» можно не заметить на выступе? И что еще за «волшебная страна» такая?

— Это моя сестра, Сантана, — представил Томас девушку.

Стив приветственно поднял руку.

— Ойла, — заговорила Сантана. — Мне очень понравилось, как вы исполняли музыку для кругового танца. Как будто играли две гитары, а не одна.

Коул пожал плечами.

— Это всего лишь открытый строй, — сказал он, словно находил такое объяснение исчерпывающим.

Томас огляделся. Хорошее место, а в придачу — великолепный вид на снижающийся каньон и пустыню за ним. Скала, нависающая над трейлером, несомненно, отлично защищала его от солнца, хотя жара не особенно ощущалась даже там, где стояли они с сестрой. За домиком виднелась пещера, вернее, если судить по пробивающемуся сквозь нее свету, арка. Таких тут полным полно.

— А как сюда подняли трейлер? — поинтересовался парень.

— Да черт его знает, — отозвался Стив. — Изначально здесь жил Опоссум, и секрет теперь вместе с ним в могиле, — он отставил гитару. — Полагаю, пора повозиться с баллоном. Спустим сначала пустой?

Томас окинул взглядом Коула. Физической форме отшельника, в особенности учитывая его возраст, стоило только позавидовать, но это ничуть не помогало отыскать ответ на животрепещущий вопрос: как затащить по узкой тропинке тяжеленный баллон? И как прежде Стив с Рувимом заносили его сюда, тоже оставалось загадкой. Днем Томасу и его боссу пришлось изрядно попотеть, только чтобы привязать баллон к квадроциклу.

— Пожалуй, да, — наконец произнес он.

Но не успели они шевельнуться, как раздался чей-то голос:

— Заняться этим могу и я.

Стройная женщина возрастом где-то за тридцать, с загорелой кожей и длинными рыжими волосами, одетая в джинсовые обрезанные шорты и белую майку, стояла возле торца трейлера и отсоединяла шланг от использованного баллона.

«Ну да, конечно, — с ухмылкой подумал Томас. — Можешь заняться!» Даже пустой баллон подобного размера весил изрядно, не говоря уж о неудобстве переноски.

— Хм, не думаю, что вам стоит… — начал было парень, да так и осекся.

Женщина без видимых усилий закинула емкость себе на плечо.

— Кстати, меня зовут Калико, — бросила она по пути к тропинке.

— Ойла, — машинально отозвался Томас.

Он и Сантана с благоговейным ужасом смотрели, как женщина спускается по тропинке, обращаясь с баллоном словно с каким-то картонным муляжом.

— Вот выпендрежница, — буркнул Стив.

Томас повернулся к нему.

— Она майнаво, — пояснил тот. — Они куда сильнее нас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: