Шрифт:
Глава 2
Тао сильно стиснул мрамор, сопротивляясь желанию прикоснуться, попробовать и взять Райли. Его член был такой твёрдый, что было некомфортно ходить. Что само собой разумелось. Объект его фантазий стоял перед ним, восхитительно обнажённый. Воздух шипел и потрескивал от сексуальной энергии, которая сотрясала контроль. Тао сопротивлялся желанию опустить взгляд на её прекрасную грудь.
Он хотел Райли Портер с момента, как увидел. Хотел вкусить её великолепный рот, взять в руку тёмные переливающиеся волосы и увидеть, как фиалковые глаза стекленеют, когда она кончает с криком. Хотел исследовать её сладкие, пышные изгибы и высокие груди, которые заставляли его жаждать укусить. И её фантастические губы — полные и страстные — он тоже хотел укусить. И прошлой ночью, напившись, именно это он и сделал.
Он не понимал, как случилось, что они оба оказались в её спальне, но помнил, как срывал с неё платье и бросал Райли на постель. Вспомнил ощущение её горячего и тугого лона вокруг члена, то, как она тянула его за волосы, как когтями, практически, рвала его кожу, и как пятками била по пояснице.
Лучший подарок на день рождения.
Его член болезненно запульсировал от воспоминаний.
Даже сейчас, когда желудок выворачивало, на языке появился резкий привкус, а голова болела так, будто кто-то ударил его о бетонную плиту, он больше всего хотел войти в Райли и жёстко трахнуть. Чёрт, один только её запах заводил. Смесь тёмно-красных фруктов, кокосового молока и чёрного кружева притягивала его и волка как магнит.
Вначале волку она не нравилась совсем, поскольку она всё время испытывала его терпение и отказывалась признавать чей-либо авторитет, кроме своего. Но со временем она очаровала Тао и волка и заслужила их уважение, благодаря остроумию, бесстрашию и желанию защитить детей.
— Это всего лишь грудь, Тао.
Он даже не понял, что пялился на неё всё это время. Тао посмотрел в глаза Райли.
— У тебя затвердели соски.
— А у тебя член встал.
Проклятье, он угодил прямо в ловушку.
Она потёрла висок.
— Мы можем поговорить позже? Не уверена, что сейчас в состоянии говорить.
Хорошо. Это даст ему небольшое преимущество.
— Нет, мы поговорим сейчас. Прошлая ночь не ошибка, Райли. Это всё равно бы произошло. Ты это знаешь. И я знаю. — Он провёл большим пальцем по следу от укуса, который оставил на изгибе её плеча, и волк издал мягкое, удовлетворённое рычание, наслаждаясь видом клейма. — Проклятье, ты даже не в моём вкусе.
Рассердившись, Райли выгнула бровь.
— Потому что я не надувная?
— Потому что ты — проблемная. Ты может и выглядишь невинно, но я вижу безумцев, когда на них смотрю. — Он погладил её по носу. — Ты, маленькая ворон, далеко не святая.
Она улыбнулась.
— Похоже, это самое милое, из всего, что ты мне говорил.
Тао заскрежетал зубами. Обидеть её невозможно. Наверное, это и к лучшему, потому что неразумно расстраивать ворона. Они свирепые и мстительные существа с дурным характером, и всегда рвались в бой.
Райли, казалось, трудно разгневать, но Тао знал, что, если она когда-нибудь выйдет из себя это будет ещё то зрелище. Какая-то извращённая часть Тао хотела увидеть это.
— Прошу заметить, — начала она, — ты уже говорил, что я проблемная. И не раз, кстати. Поэтому с самого первого дня ты так плохо ко мне относился.
— Да, я плохо переношу перемены и естественная моя реакция на чужаков — непринятие. Мне сложно доверять одиночкам, что, в общем-то, свойственно всем. — Большинство одиночек альфы изгнали из стай за серьёзные преступления. И одиночки обычно идут в наёмники, чтобы заработать денег и найти защиту, отсюда в частности и идёт дурная слава. — Ты не сказала, почему стала одиночкой, и это тоже не помогает. Поэтому, да, я плохо к тебе относился. Но как только убедился, что ты не причинишь вреда нашей стае, изменил отношение.
— Но так и не доверяешь мне?
— Я не могу сказать, что полностью тебе доверяю, для этого я не достаточно хорошо тебя знаю. — Тао не был уверен, знал ли вообще Райли. Она неуловима, как ртуть, и держала большинство людей на эмоциональной дистанции. — Но скажи честно, детка, кто в этом виноват? Ты неприступнее, чем Форт Нокс. — Его волка раздражало то, как мало он знал об этой женщине, которую так жаждал.
— Не всё так плохо. Я открыла, что солгала, когда сказала, что мне нужно убежище, — заметила она.
— Вообще-то, нет, — возразил он. — Ты просто согласилась, когда я сказал, что ты не из тех, кто станет прятаться. Думаю, ты так сказала только, чтобы иметь возможность поехать с детьми сюда и убедиться, что они в безопасности.
Это очевидно, учитывая, как она защищала Саванну и Декстера, и держалась бы от них подальше, если бы считала, что может подвергнуть их опасности.
— Прекрати сердито смотреть на меня, это грубо. — Она надменно фыркнула. — Похоже, не стоило беспокоиться о подарке на твой день рождения.