Вход/Регистрация
Дар времени
вернуться

Флинн Бет

Шрифт:

Она простонала и открыла глаза.

— Ох, похоже, я заснула. Я собиралась подняться наверх. Я…

— Это я уже и так понял. Ты не разделась, — заметил он.

— Ты куда-то собрался? — она сдвинула брови. — Сегодня же суббота, да?

— Я совсем забыл тебе сказать, что должен встретиться с Филом и Броуди. Мне нужно пробежаться с ними по планам, которые они разрабатывают для нового клиента; он придет в понедельник. Хочешь, пообедаем вместе где-нибудь? Возьмёшь с собой детей? У Джейсона сегодня нет никаких игр. Может, после этого мы сводим их в кино. Конечно, если ты сможешь найти то, что все согласны посмотреть.

Он был удивительно спокоен, и его эмоции были под контролем.

— Ладно, — садясь, ответила она сонным голосом. — Да, звучит неплохо. Даже если мы не сможем договориться о фильме, они могут поесть.

Она протерла глаза и подавила зевок.

— Я чувствую аромат кофе.

Он поцеловал ее в лоб.

— Я только что включил для тебя кофеварку. Пока еще варится. Я перехвачу где-нибудь по дороге на работу. Позвони мне около полудня. Мы составим план.

В половину восьмого утра субботы улицы Южной Флориды были уже оживленными и загруженными. Встреча с Блу не должна была заставить Томми далеко отклониться от обычного маршрута на работу. Он заехал в круглосуточный магазин с бензоколонками.

Воткнув шланг, Томми вошёл внутрь, чтобы взять кофе с собой. Он пожелал доброго утра продавцу за прилавком и направился вглубь магазинчика, туда, где стояла кофемашина. Клерк оторвался от газеты, которую читал, и пробормотал ответное приветствие. Томми оказался единственным посетителем в магазине, и лишь сварив себе кофе, он вдруг заметил, что на ручке графина, из которого наливал себе сливки, было что-то липкое. Черт возьми. Он оставил свою чашку на кофемашине и отправился в туалет, вымыть руки.

В тот самый момент, когда вышел из мужской уборной, он почувствовал напряжение. Атмосфера изменилась. Ему стало не по себе. Стараясь не шуметь, он пробрался вдоль прохода. Увидел свою машину у бензоколонок. Других машин перед магазином он не заметил.

— Держи руки над прилавком! Просто отдай мне деньги. Положи их сюда.

Ограбление. Томми услышал, как преступник ударил рукой по прилавку, когда он с грохотом кинул на него то, что, должно быть, было сумкой.

— Если ты попытаешься дотянуться до чего-нибудь под прилавком, я тебе пулю в голову всажу. Понял?

Томми присел, оглядывая магазинчик. Он потянулся за мобильником, но вспомнил, что оставил его на приборной панели машины. Блядь. Затем немного приподнял голову, бросив взгляд поверх полок. Теперь грабитель размахивал пистолетом. Нервничающий продавец делал так, как ему велели, но Томми видел, что того трясло. Должен ли он вмешаться? Или остаться на месте?

Томми взглянул в окно. Подъехал еще один автомобиль, и пожилой мужчина прислонился к своей машине, пока у него наполнялся бак. Скорее всего, он заплатит картой и не станет заходить в магазин. Хорошо.

— Ты специально ее уронил, ублюдок!

— Нет, нет, я не нарочно, — в голосе продавца сквозило отчаяние. — Вы пугаете меня, размахивая этой штукой. Она может выстрелить.

— Ага, и она выстрелит прямо сейчас.

В два быстрых движения грабитель выстрелил продавцу в лицо и перепрыгнул через прилавок, чтобы забрать упавшую сумку с деньгами.

Казалось, время остановилось. Словно в замедленной съемке Томми увидел, как мужчина перелезает обратно через прилавок. В руках у него был пластиковый продуктовый пакет, и Томми видел через прозрачные бока, что в нем лежат деньги. Томми, сам того не понимая, стал медленно продвигаться ближе к выходу и к кассе. Он мог сделать один быстрый выпад и, набросившись на грабителя со спины, повалить его на пол. Или он мог позволить ему уйти и не рисковать.

Томми и мужчина заметили ее одновременно. К двери приближалась молодая женщина. Преступник начал поднимать пистолет. Он собирался выстрелить в нее, когда она войдёт внутрь.

Томми не пришлось принимать решение. Это было сделано за него.

Он прыгнул на спину парня, но тот, видимо, что-то заметил, потому что повернулся как раз вовремя, чтобы избежать захвата Томми. Раздался выстрел, и Томми почувствовал резкую боль в животе.

Они стали бороться за пистолет. Казалось, что доля секунды растянулась на целую вечность.

Даже несмотря на боль от ранения, в голову Томми пришли строчки из Писания.

«У Господа один день как тысяча лет, и тысяча лет как один день».

Какое странное место из Писания вспомнилось ему в такой момент, но именно это он чувствовал. Теперь казалось, что эти несколько секунд замедлились и растянулись. Пока они боролись за пистолет, время остановилось. Его разум был заполнен мыслями, пытавшимися завладеть его вниманием, но все они всплывали у него в правильном и сокращенном порядке.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: