Шрифт:
— И, о! Что это?
Она увидела знакомую золотом шитую двойную вязь Н с короной над ней!
Пройдя далее, с бьющимся сердцем, оглядела приемную. Советник стоял в стороне в окружении женщин со слегка презрительной улыбкой. Она решительно направилась в его сторону. Он заметил ее движение и, извинившись перед стоявшими дамами, двинулся в ее сторону. Поцеловав руку, тихо спросил.
— Что-то случилось, Есения?
— Надо поговорить, — ответила та, улыбаясь ему.
Он положил ее руку на свой локоть и повернул к выходу. Им в спину неслись злые шепотки.
— В чем дело, Есения? — спросил он, когда они отошли на довольно большое расстояние.
— У меня есть предположения. Но их надо бы еще проверить. И это касается вашего брата, Ваше высочество.
— Говорите, — жестко сказал Советник, не прерывая шага.
И Есения рассказала ему и про платок, который видела в руках вдовы еще при старой королеве, и про сегодняшнее в руках графа Туккерта, который принял его, как свой и само собой разумеющееся. И еще она видела, как королева, что-то говорила ему, а он хмурил брови и темнел лицом.
— Может быть, это и ничего не значит, но я должна была вам об этом сказать, — закончила свой рассказ девушка.
— А что у вас с королем, душа моя? — тихо спросил он, придерживая ее руку, когда та попыталась ее убрать после его вопроса.
— Ваше Высочество, это личное и я бы не хотела отвечать.
— Все бы ничего, девочка моя, если бы это был не король. Ваше сегодняшнее рандеву наблюдали все кому не лень. И теперь за жизнь короля я не дам и гроша.
— Почему? — напряглась она.
— Теперь наши враги знают, чем можно брать Рикарда.
— Чем же? Вы меня пугаете? — вскинула на него глаза Есения.
— Вами, дорогая. Только слепой сегодня не увидел его сильную заинтересованность вами.
— И что же мне делать? — пролепетала она, склонив голову от смущения.
— Я провожу вас к выходу, и мои солдаты проводят к дому. Прошу, не показывайтесь во дворце, а тем более не встречайтесь с королем.
Она вскинула в недоумении голову.
— Пока, — улыбнулся он, — пока все не уляжется, моя дорогая.
— Хорошо, — пролепетала она, — я буду стараться.
— Вот и умница, — похлопал он по ее руке.
Глава 24. Прорыв (они)
Через три дня дворец вновь потрясла драматическая весть — смертельно отравлен Главный библиотекарь и пропал Министр иностранных дел. А с ним и Арин, маг графства Четтерфилд.
Ни в своем доме, ни в других местах, их так и не нашли. И это ищейки из Тайной канцелярии! Оба они, как сквозь щель провалились.
— И так, наша королева осталась одна, со своими немногочисленными пешками, — говорил маг, катая в ладонях бокал с вином, — И думаю, что теперь она остановилась, понимая, что ее зажали в угол. Но что она выжидает?
— Судя по количеству писем, что приходит на ее имя от короля и брата сопредельного государства, нам предстоит вскоре быть готовым к выпадам в нашем тылу. Итак, как докладывают пограничники, там происходят какие-то перемещения, которые наводят на нехорошие мысли о подтягивании войск к нашим границам.
— Но это может быть чревато международным конфликтом, герцог, — воскликнул маг.
— Да, и это также имеется в виду. Сейчас там усиленно ведется дипломатическая дискуссия и по этому вопросу. Отказ нашего короля от женитьбы, развязал им руки, и теперь они зашевелись, угрожая и провоцируя наше королевство. И все бы ничего, что не по зубам нашему дипломатическому корпусу, но тут чувствуется чья-то чужая сильная рука, на которую они опираются. Думаю, что это рука тех, кто рвет наше пространство, посылая своих Призраков, рука истинных захватчиков.
— И что же намерены делать король и Совет? — допытывался маг.
— Король с поддержкой Совета выпустил указ о срочной военной мобилизации всех боевых магов, полков и частей армии королевства. Сам же уехал инспектировать границу с сопредельным государством. Своего телохранителя отослал на Грань проверять готовность к отражению Призраков. Ждем результатов их проверок со дня на день.
Есения прислушалась к словам, прижавшись ухом к стене, которая соединяла ее покои с дядиным кабинетом. Он как-то сам ей это подсказал.