Шрифт:
Зип вторично шарахнул Ники:
– Я тебе сказал – рассказывай.
Ники уныло сгорбился.
– Он наблюдает за подружкой Гарри Арно, – начал Зип. – И вот сегодня, в пять часов... Ну, давай рассказывай.
Ники наклонился к столу, почти навалился на него, отодвигаясь подальше от Зипа.
– Какого хрена руки-то распускать? – доверительно пожаловался он Джимми Кэпу.
– Так рассказывай, – сказал Джимми, – что ты там должен мне рассказать.
– Ты ему скажи, чтобы не распускал долбаные свои клешни.
– Разберетесь сами, – отмахнулся Джимми. – Ну так говори, что у тебя там.
– Я следовал за этой женщиной, – собрался наконец с духом Ники, – от ее квартиры до туристического агентства на Линкольн-роуд.
– На чем она ехала? – спросил из-за его спины Зип.
– Она ехала на «кадиллаке» Гарри Арно. Так вот выходит она от агента, садится в этот «кадиллак», едет по улице Джулии Таттл, потом по Сто двенадцатой, в аэропорт, и выворачивает на долговременную стоянку. Я вылезаю из своей машины и предлагаю помочь ей с чемоданами, у нее один большой и два маленьких.
– Кобель он всегда кобель, – пробормотал Джимми, предварительна с хлюпом засосав макаронину. – Ни одной бабы не пропустит, обязательно начнет клеиться.
– Да ты брось, она же старуха.
– Расскажи ему, что дальше было, – наставительно ударил его по затылку Зип.
Ники снова съежился, а затем медленно распрямился, умоляюще глядя на засасывающего очередную макаронину Джимми. Джимми и глазом не моргнул.
– Давай, – не отставал Зип. – О чем вы там с ней беседовали?
– Я сам начал разговор, сказал, что встречаю в аэропорту мать. Ну, чтобы, понимаешь, дамочка не подумала, будто я хочу что-то у нее выведать.
– И он так и не спросил, – пояснил Зип, – куда она летит.
– А зачем было спрашивать? Я отвел ее прямо к терминалу «Бритиш Эруэйз». А куда они летают? В Англию, в этот трижды долбанный Лондон. И я спросил ее, потом уже у столика: вы что, в Англию летите? А она говорит – да, лечу. Так чего же еще от меня надо?
Джимми Кэп посмотрел на Зипа, словно задавая тот же самый вопрос.
– Каждый второй, выходящий из самолета в Лондоне, – терпеливо сказал Зип, – направляется оттуда куда-нибудь дальше. Делает пересадку. Так что мы не знаем, куда она улетела, потому что этот осел ее не спросил.
– Узнайте у агента, – посоветовал Джимми.
– Вот-вот, это мне и придется сделать.
– Так в чем же проблема?
– В том, что спросить можно только завтра, когда этот парень откроет свою лавочку. Теряем целый день.
– Ты не можешь быть уверен, что она летит к Гарри.
– Она добиралась на его «кадиллаке», – сказал Зип. – Вот посмотрим, наверняка завтра же объявится какой-нибудь дружок Гарри и заберет машину со стоянки. – Стоя за спиной Ники, он с ненавистью поглядел на юнца. – Эта женщина едет к Гарри, а я потеряю целый день из-за какого-то осла.
Ники съежился, ожидая очередного удара по затылку.
В четверг, двадцать четвертого ноября, Рэйлен Гивенс и Бак Торрес пили кофе в кубинской забегаловке неподалеку от полицейского управления Саут-Майами-Бич. Кроме кофе Рэйлен взял порцию фасоли, а заодно и порцию риса; он пропустил ленч и не ел с самого утра. На вопрос Рэйлена, не собираются ли они привлечь к розыскам Гарри Интерпол, а потом послать запрос об экстрадиции, Торрес ответил – нет, вот если бы Гарри шлепнул кого-нибудь из приличных граждан, тогда бы дело другое, а тут – гнида какая-то, тюремная пташка, помощник
Джимми Кэпа. Заодно Торрес сообщил, что следит – в порядке личного одолжения Гарри – за всплывающими на свет Божий обрезами. Одну такую штуку изъяли в наркопритоне на прошлой неделе и теперь проверяют.
– Про экстрадицию я спрашивал не из любопытства, – сказал Рэйлен. – Завтра я улетаю. Отправляюсь в Италию и попробую найти Гарри.
– Один едешь? – спросил Торрес, не выказывая никакого удивления.
– Да, – кивнул Рэйлен. – Ведь никого он больше не интересует, верно? Думаю, они и расследование по Джимми Кэпу сворачивают.
– Это точно, – согласился Торрес. – Но как же ты там будешь искать? Италия – она вон какая здоровая.
– Знаю, видел в атласе.
Ничего больше Рэйлен про Италию не сказал. Возможность экстрадиции – хоть и очень малая – остается, так что не стоит распространяться, куда мог спрятаться Гарри.
– Гарри смылся от меня уже дважды, – сказал Рэйлен, не выражая никаких эмоций. – Так что я считаю себя просто обязанным попробовать его найти. – Он рассеянно потыкал вилкой в фасоль, есть уже не хотелось.