Вход/Регистрация
Компаньонка
вернуться

Квик Аманда

Шрифт:

— Разумеется, не собирался. — Элеонора расправила плечи. — Именно потому, что я оказалась в опасности, теперь он будет считать себя обязанным жениться на мне. Я не хочу, чтобы он столь буквально понимал чувство долга.

— Я согласен с вами, мисс Лодж, — мягко произнес Беннет. — И тем не менее не лучше ли будет, если вы сначала поговорите с ним о ваших планах?

— Нет! — твердо ответила Элеонора. — Так могу ли я быть уверена, что вы выполните мою просьбу, сэр?

Беннет тяжело вздохнул:

— Я сделаю все, чтобы помочь вам, мисс Лодж.

В четыре часа того же дня Артур спустился по ступенькам парадной лестницы своего клуба, миновал длинную очередь поджидающих экипажей и остановился перед дверцей роскошной кареты.

— Я получил ваше послание, Флеминг, — произнес он в открытое ркошко. — О чем идет речь, черт возьми? — Он вдруг заметил сидящую рядом с Беннетом Маргарет. — Вы собрались в парк?

— Нет, — ответила Маргарет. На ее лице была написана решимость. — Мы приехали сюда, чтобы обсудить дело чрезвычайной важности.

— Именно так. — Беннет распахнул дверцу. — Вы присоединитесь к нам, сэр?

Определенно что-то опять стряслось, подумал Артур. У него были свои планы на этот день, и эти планы касались Элеоноры. Но Беннет и Маргарет выглядели чрезвычайно взволнованными. Уж лучше выяснить поскорее, в чем там дело, чем думать о нем постоянно. По своему опыту он знал, что проблемы надо решать не откладывая.

Он взобрался в карету и сел на свободное место.

— Дело в Элеоноре, — прямо заявила Маргарет. — Пока мы разговариваем, она собирает свои вещи. Боюсь, она уже уедет к тому времени, когда вы вернетесь домой.

У Артура вдруг сжалось от страха сердце. Элеонора уезжает? Внезапно он представил себе мрачный большой дом на Рейн-стрит — но без нее. Все видения, которые волшебным образом исчезли в последние несколько дней, вернутся снова, едва она выйдет за дверь.

— Элеонора и я заключили деловое соглашение, — пояснил Артур, как он надеялся, довольно спокойным тоном. — Она не уедет, пока не будут улажены кое-какие вопросы.

— Она говорит, что вопрос о ее зарплате и премии можно решить через вашего управляющего, — пояснила Маргарет.

«Проклятие!» — подумал Артур, чувствуя, что ему становится все холоднее. Она не просто разрывает их контракт, она убегает от него.

Элеонора уложила последнее платье и пару туфель в чемодан и медленно опустила крышку. У нее появилось ощущение, будто она захлопнула крышку гроба.

Чувство невозвратимой потери, которое она носила в себе весь день, стало еще острее. Она должна немедленно уехать отсюда, пока не утонула в слезах.

Элеонора услышала приглушенный цокот копыт, и вот карета остановилась перед домом. Наемный экипаж, который по ее поручению вызвал Нед, прибыл. До нее донеслись голоса, затем парадная дверь открылась и снова закрылась. Очевидно, Нед пошел сказать извозчику, что она появится через несколько минут.

Элеонора в последний раз оглядела спальню. Ее взгляд остановился на аккуратно застеленной кровати.

Она сейчас не могла думать ни о чем другом, только о последней страстной ночи с Артуром. Она знала, что пронесет это воспоминание в своем сердце до конца дней.

Элеонора услышала мужские шаги в коридоре. Это идет Нед, чтобы забрать ее вещи и отнести вниз.

Ее глаза увлажнились. Элеонора быстро выхватила носовой платок. Она не должна плакать. По крайней мере не сейчас. Если ее увидят плачущей Нед, Салли или кто-то еще из прислуги, это здорово их встревожит.

Раздался стук в дверь.

— Входите! — крикнула она, поспешно промокая слезы.

Дверь отворилась. Промокнув последнюю слезинку, Элеонора повернулась.

— Куда-то собралась? — негромко спросил Артур.

Элеонора замерла на месте. Он стоял в проеме двери, лицо его было суровым, в глазах светился опасный блеск. У нее пересохло во рту.

— Что ты здесь делаешь? — прошептала она.

— Я здесь живу, если ты помнишь.

Элеонора покраснела.

— Ты рано вернулся.

— Я вынужден был изменить свои планы, как только получил известие, что ты собираешься сбежать.

Элеонора вздохнула:

— Тебе об этом сказали Маргарет и Беннет?

— Они проинформировали меня, что ты собираешь вещи и готовишься отбыть в неизвестность, даже не уведомив меня об этом. — Артур скрестил руки на груди. — И я приехал сюда, чтобы обсудить кое-какие вопросы.

— Я решила, что будет лучше, если мы завершим наши деловые отношения через твоего поверенного, — пролепетала она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: