Шрифт:
— Нанги-сан, — обратился он, поднимая голову, — вы пришла из-за Сэйко Ито?
— Да, это так.
Кен кивнул.
— Я беспокоюсь за нее. Она своенравная женщина со склонностью, как мне кажется, к самоуничтожению.
Нанги, переводя взгляд с катана на красивое лицо Кена, спросил:
— Почему вы так говорите?
— Вы знаете, она считает себя виновной в смерти ее брата.
— Я ничего не знаю об этом.
— Это ужасный секрет, который она носит в себе. Он был умственно отсталым и жил вместе с ней. Однажды она оставила его без присмотра в ванной, а сама занималась любовью со своим парнем, который только что вернулся после трехмесячного пребывания во Вьетнаме. Ее брат поскользнулся, ушел под воду и утонул.
Нанги непонятно почему стало жарко, как если бы позор Сэйко стал каким-то образом его собственным.
— Это произошло шесть лет тому назад. И я думаю, что с тех пор она не осталась прежней.
— Как, по-вашему, она изменилась?
Кен пожал плечами.
— Во многих отношениях. Например, она начала путаться с опасными людьми.
— Что вы подразумеваете под «опасными»?
— Людей, которые не хороши для нее. Людей, которые сделают что угодно, совершат любое преступление, чтобы получить деньги.
Нанги застыл, слыша, как кровь течет по его венам.
— Это происходит и в настоящее время?
Кен печально склонил голову.
— Не предаю ли я ее, рассказывая вам все это?
— Скорее, вы спасаете ее. Можете вы назвать какие-либо имена?
Темно-коричневые глаза Кена уставились на лицо Нанги.
— Она упоминала одного мужчину. Что-то вроде Масамото...
— Масамото Гоэи? — уточнил Нанги. Его сердце почти перестало биться.
Кен щелкнул пальцами.
— Да, так его имя. Вы знаете его?
Гоэи были директором группы, работавшей по контракту для компании проекта «Ти» над клоном с нейронной сетью. Как специалист-теоретик он должен был бы уже полностью проанализировать этот клон. А Нанги все еще ожидал от него окончательного доклада. Теперь стала очевидной причина, по которой Гоэи откладывал это со дня на день.
У Нанги заболели глаза. Он чувствовал, что приближается приступ страшной головной боли. Громадным усилием он взял себя в руки.
— Скажите, Кен, ваша мать знает что-либо о... знакомых Сэйко?
Кен иронически улыбнулся.
— Вы знаете мать. Она принимает лишь то, что хочет принять. А что касается остального... — Он передернул плечами. — Это для нее не существует вовсе.
Нанги кивнул. Да, эта характеристика полностью отвечает характеру Кисоко.
— Мне лучше спуститься в библиотеку. Думаю, что она удивляется, куда я пропал.
Он посмотрел на Кена с жалостью, несмотря на свое решение глубоко захоронить в себе это чувство.
— Спасибо за информацию, — сказал он ему. — Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь Сэйко.
Кен кивнул, не проронив ни слова. Он смотрел на катана, который лежал поперек его ног. Возможно, он уже забыл, что Нанги все еще был здесь.
Нанги покинул его погруженным в мечты среди массы бесполезного оружия.
Вернувшись в библиотеку, Кисоко ждала его покорно, как жена.
— Кен уважает тебя. Он редко допускает кого-либо посмотреть его додзе. Это его личная комната. Даже я очень редко бываю там.
— Мне жаль его.
— О! — Она быстро отвернулась от него, стала переставлять чашки с уже холодным чаем. — Он хорошо адаптировался к своей неполноценности. Ты лучше всех можешь оценить его мужество.
— Да. — Он немного помолчал, но у нее, видимо, не было сил продолжать. Ему внезапно стало жаль ее. Как и Сэйко, ее сбили с пути, требуя стать тем, чем она не могла быть. Она, вероятно, хотела бы иметь физически полноценного ребенка, даже если бы он был эмоционально ущербен. В сердце человека всегда живет надежда на перемену к лучшему.
Кисоко стояла очень близко к нему и шептала:
— Я скучала по тебе. Мое сердце хочет... — Она посмотрела в сторону, потом продолжила. — Но я не должна снова унижаться. Достаточно прошлых страданий.
— Кисоко...
Она подняла руку, как бы отталкивая его, но, когда его пальцы обхватили ее плечи, он почувствовал, как она приникла к нему, не давая ему возможности оттолкнуть ее. Она хотела выйти замуж, а этого он не мог ей дать. Она стремилась к замужеству всем своим сердцем, но для него это было невозможно. Он принадлежал к тому редкому типу людей, которые предпочитают суровую тишину и полный покой одиночества. Его жизнь была достаточно сложной и без того, чтобы в нее на постоянной основе вошла женщина.