Шрифт:
— Тебе стоило самому ее встретить, — заявил Джон.
— Знаю.
— Но ты этого не сделал.
— Знаю.
— Потому что ты осел.
— Знаю, — я посмотрел на Джона, который только рассмеялся, и оглядел бар. —Послушай, я пойду. Мне нужно поговорить с Нат, извиниться перед ней.
— Тебе в самом деле стоит извиниться, — согласился Джон, — но тебе не обязательно уходить.
— В смысле?
Джон указал на Мию, Элайджу и — мое сердце бешено забилось — Наталью, идущих к нам.
— Эй, ребята! — Мия улыбнулась мне, когда все трое остановились у нашего столика. — Забавно, что мы встретились здесь.
Я одарил ее взглядом «какого черта ты вытворяешь», но она его проигнорировала. Мия знала, что сегодня вечером я буду у Рена праздновать день рождения Клэр. Она также знала о моем увлечении Натальей. Около месяца назад, после слишком большого количества пива в этом самом баре, я признался в своей любви к Наталье и Мии, и Элайдже.
Теперь я искренне сожалел об этом, когда Мия широко улыбнулась мне.
— Как вы?
— Хорошо, — сказал Джон. — Празднуем день рождения Клэр.
— Какая прелесть. — Мия повернулась к Клэр. — С днем рождения, Клэр.
— Спасибо, — ответила та.
Мия посмотрела на Элайджу и Наталью.
— Мы втроем решили, что нам тоже не помешает выпить. Это так неожиданно, наткнуться на вас, ребята.
Она посмотрела на Джона взглядом, который ясно говорил: «Пригласи нас остаться, идиот».
— Почему бы вам не присоединиться к нам, — произнес Джон с легкой усмешкой. — Здесь полно места.
— Вы уверены? — Взгляд Мии бы растопленным сливочным маслом. — Мы не хотели бы вам мешать.
— Вы не помешаете. — Клэр указала на два пустых стула между мной и Ашером. — Садитесь.
— Большое спасибо, — ответила Мия.
Наталья откашлялась:
— Гм, здесь всего два стула, и я очень устала, так что, пожалуй, пойду-ка я спать...
— Не говори глупостей. — Луна вскочила и потянула Ашера за руку. — Садись на мое место, милая.
Он подвинулся, и она плюхнулась к нему на колени, обвила рукой его толстую шею и поцеловала в щеку.
— Не возражаешь, если я посижу у тебя на коленях?
— Ты же знаешь, что нет, — ответил он.
— Вот, три свободных места, — сказала Луна. — Садись, Наталья.
Прежде чем Наталья смогла сесть рядом с ними, Мия практически толкнула Элайджу к пустому стулу.
— Элайджа, сядь рядом с Ашером.
Он сел, и Миа подвинула стул рядом с ним, прежде чем похлопать по свободному месту между нами.
— Давай сюда, Наталья.
— Спасибо, — она села и слабо улыбнулась мне. — Привет, Мэтт.
— Привет, — сказал я. — Как работа?
— Прекрасно, — ответила она.
Наступила тишина, а потом Джон наклонился ко мне и улыбнулся ей:
— Привет, Наталья. Как твои дела?
— Хорошо, спасибо. Как ты?
— Я великолепно. — Джон толкнул меня локтем в бок. — Представь ее всем, осел.
Я пробормотал извинения Нат, прежде чем сказать громким голосом:
— Ребята, это Наталья. Наталья, это ребята.
Джон фыркнул от отвращения, когда Луна помахала Наталье.
— Привет, я Луна, а это Ашер. Ты ведь работаешь в закусочной?
Нат кивнула, когда Клэр подняла свой бокал с вином и улыбнулась ей.
— Я Клэр, сегодня мой день рождения, и я уже слишком много выпила.
Наталья засмеялась:
— Приятно познакомиться, Клэр. С днем рождения.
— Спасибо, Наталья. — Клэр наклонила свой бокал к ней, прежде чем сделать глоток.
Когда остальные начали болтать, я с беспокойством заметил, как тихо ведет себя Нат и как она избегает моего взгляда.
— Хочешь выпить? — спросил я.
Она покачала головой.
— Нет, я не могу оставаться слишком долго.
— Почему нет? Когда ты в последний раз выходила из дома?
Она пожала плечами, и я наклонился чуть ближе, ненавидя то, как это заставило ее напрячься.
— Ты заслуживаешь немного веселья в своей жизни, Нат.
— Мне правда весело, — проговорила она. — То, что мое представление о веселье не совпадает с твоим, не означает, что я живу скучной жизнью. Может быть, я не очень люблю выпивать и веселиться, но мне нравится проводить время со своим ребенком, ясно?