Вход/Регистрация
Ола
вернуться

Валентинов Андрей

Шрифт:

… Не каравелла – лодка какая-то. То, что палубы нет, и так ясно было. Но чтобы такая маленькая! Хорошо, ежели в длину двенадцать брасов будет, а в ширину – четыре. Так ведь меньше, поди! В тольдилье [65] разве что козу спрятать можно.

Зато – три мачты парусами косыми латинскими хлопают. Прямо как у взрослых!

Делать нечего – спускаюсь. А навстречу – то ли вой, то ли ор:

Благословен будь крест святой!Дирим-дрим-дрим! Дирим-дрим-дрим!Ведет нас Дева за собой!Дирим-дрим-дрим! Дирим-дрим-дрим!Нам рифы-мели не страшны.Дирим-дрим-дрим! Дирим-дрим-дрим!Пройдем по гребню мы волны!Дирим-дрим-дрим! Дирим-дрим-дрим!

[65] Тольдилья – надстройка на корме, где находились каюты.

Ну конечно! Распелись с утра пораньше. Сколько же народу в эту скорлупу влезет? Два десятка – много будет!

Подошел поближе – и ясно все стало: воду черпают. Оно и понятно – знатный ливень был. Как только не потонул «Стяг Иисусов»?

– Бьистро, бьистро, парни! Прилив не ждать, море-океан не ждать!

А вот и бурдюк персоной собственной – отважный шкипер ван дер Грааф. На самой корме пристроился, руками машет, что твоя мельница:

– Бьистро! С рассветом, с солнышком первым, якорь вира!

А парни (ну и ряхи, не к ночи увидеть!) и стараться рады.

А как потонем – не беда!Дирим-дрим-дрим! Дирим-дрим-дрим!Прими нас, темная вода!Дирим-дрим-дрим! Дирим-дрим-дрим!

Сглотнул я, такое услыхав. А с другой стороны, чего еще от бурдюка-шкипера да от парней его ожидать?

– Начо!

Даже не узнал я в миг первый рыцаря моего калечного. Словно в плечах стал шире, словно помолодел. А борода – ну прямо как у Сида Компеадора!

– Поистине вовремя ты пришел, Начо, ибо с рассветом отплываем мы…

Покосился я на каравеллу нашу. Делать нечего – отплываем. В море выйдем, через бар прорвемся – и то хорошо. А до Лиссабона ежели – так и вообще Деве Святой хвала!

– К тому же должен сказать тебе, Начо, что будет у нас в путешествии этом спутник нежданный, точнее же – спутница…

Не дослушал я – увиделСквозь рассвет, сквозь сумрак серый.Темным призраком стояла,Плащ на голову набросив,Та, что мне платок вручила,Та, что мне когда-то пелаОб Измене Королевской.Замер я, сказать не смея,Шагу сделать не решаясь.Кто пришел к нам этой ночью?Кто меня не отпускает?И свинцом булавка сталаВозле горла моего!

– Не ожидали, Игнасио? Знаете, я тоже, сеньор шкипер сказал, что вас не будет… Как хорошо, что вы успели! Не прогоните?

Взглянул я в глазищи ее темные, воздуху глотнул… Даже поздороваться сил не хватило. Кивнул только.

– Отец разрешил. Он верит сеньору Кихаде и… и вам тоже, Игнасио. Он считает, что в Кастилии оставаться опасно…

– Прислал он нарочного с письмом верным, – подхватил Дон Саладо. – И в том письме дочь свою заботам моим поручил, равно как твоим, Начо. Ибо вновь в опасности Анкора, как и когда-то, в годы давние…

Кивнул я, слово вымолвить не решаясь. Письмо – понятно, и что в опасности – тоже ясно. Да только с кем нам в море-океан плыть? Вроде бы тут она, лобастая, – настоящая, живая.

Вроде бы…

Собрался я с духом, Деву Святую помянул.

– Я… Узлы я развязал, Инесса. На платке которые…

– Знаю.

Веско так сказала, тяжело. Отвел я глаза.

– Слыхала я, Игнасио, что женщина в море – примета дурная. Я не стану вам дурной приметой…

– Как в том сонете? «Я стану в небе ангелом твоим!» – вспомнил я.

– Я не ангел, – внезапно улыбнулась она. – Игнасио, да что с вами?

И от той улыбки словно завеса с глаз упала. Ну и глупости в башке моей бродят!

– Начо! Начо! Фу-ты!

Даже дернуло меня от голоса знакомого. Ну, собирается компания!

– Ай, Начо, ай, Начо Белый, Начо глупый! – Валенсийка. Ну, привязалась!

Серой тенью метнулась ко мне плясунья. Метнулась – замерла:

– Зачем ты здесь, глупый Начо? Знают они, где ты! Эрмандада сюда спешит, коней не жалеет. Уходи, уходи скорей!

– А тебе что за радость? – не выдержал я. – Выпустили – так уматывай подальше. Может, и успеешь.

А сам на каравеллу взглянул. Готовы? Нет, все еще воду черпают!

Покачала головой Костанса, губами дрогнула:

– По одной жизни у нас оставалось, Начо-мачо! У тебя одна, да и у меня тоже. Говорила я – злоба к смерти только ведет. Отпустили меня – да только не уйти уже.

Совсем отпустили цыганку глупую, ай, отпустили – да только не выпустили! Ведь не простила я тебя, мачо, не смогла. Убежишь, думала, а я тебя снова найду, выдам – и себя выкуплю. Ай, дурная была!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: