Шрифт:
Еще совсем недавно Бирнс, стремясь поддержать нового президента, уверял его, что Рузвельт сильно переоценивал личность Сталина. Но теперь он опасался, что президент воспринял его слова слишком буквально. Хвастливый и самоуверенный тон Трумэна покоробил его.
Бирнс был достаточно умен и хорошо понимал, что Трумэн отнюдь не та личность, которая может поставить Сталина на колени.
Давний знакомый Трумэна, Бирнс в душе никогда не считал его деятелем крупного масштаба. Настанет время, когда Бирнс заговорит о кем попросту пренебрежительно.
Мысленно ругая себя за неосторожный разговор об отношении Рузвельта к Сталину, Бирнс решил, пока не поздно, исправить дело.
– Я думаю, сэр, - сказал он, - что нам все же не следует недооценивать Сталина. С ним всегда надо быть настороже. Говоря, что распространенное мнение о нем сильно преувеличено, я вовсе не имел в виду...
– Чепуха, Джеймс!– прервал его Трумэн.– Все мы убедили себя в том, что это человек-за-гадка, дьявол во плоти. Макиавелли по хитрости и уму, Тамерлан по могуществу и жестокости. Современный Геракл с мечом в руке! Но все ото блеф. Самовнушение! Вы читали Амброза Бирса?
Бирнс недоуменно приподнял брови.
– Вы мало читали, Джимми, - со снисходительной усмешкой произнес Трумэн.– Амброз Бирс - знаменитый американский писатель.
Бирнс молчал.
Трумэн понял, что задел его больное место. Почти в каждой газетной статье, где упоминался Бирнс, говорилось что новый государственный секретарь, будучи опытным и даже изощренным политиком, страдает, однако, полным отсутствием общей культуры.
– Может быть, вы только выиграли от того, что мало читали, - как бы в утешение Бирнсу сказал Трумэн.– Я например, любил читать и расплатился за эту любовь своим зрением. Так вот, в одном рассказе Бирса речь идет о человеке, который умер от разрыва сердца из-за пары башмачных пуговиц.
– При чем тут пуговицы?
– Они были блестящие. А человек знал, что змеи обладают магнетическим взглядом.
– Но пуговицы...
– Вот именно. Человеку почудилось, что на него смотрит страшный удав. Он хотел убежать, по вместо этого, словно загипнотизированный, в ужасе сам двинулся навстречу своей гибели. И умер от разрыва сердца!
– Но при чем тут пуговицы?– нетерпеливо повторил Бирнс.
– Они были вставлены вместо глаз какому-то чучелу.
А человек оказался под их магнетическим воздействием.
И погиб.
– Детская сказка!– презрительно заметил Бирнс.
– Сказка? Конечно! Но не для детей. Речь идет о пагубной силе самовнушения. Вы были совершенно правы:
и Черчилль, и Гарриман, и Дэвис внушили себе, что Сталин сверхчеловек. А он просто босс огромной нищей страны Вы знаете, сколько стоила ему война? Четыреста восемьдесят пять миллиардов долларов! Что делает бизнесмен явившись на деловые переговоры с таким дефицитом за спиной? Блефует! Хочет внушить кредиторам, что у него есть тайный золотой запас. Но как только трюк разгадан - дебитор обречен! Он заплатит тот процент, какой продиктуют ему партнеры. Или объявит себя банкротом и выйдет из игры. Процент, который заплатит нам Сталин, - это Польша, Болгария, словом, Восточная Европа. За это мы разрешим ему немножко ободрать Германию. Вот вам ключ к нынешней Конференции.
Решительно взмахнув рукой, словно отрезая уже отсутствующему Сталину все пути к наступлению, Трумэн сделал несколько быстрых шагов взад и вперед по кабинету.
Самоуверенный тон президента по-прежнему раздражал Бирнса. Впрочем, ему было ясно, что вызвала этот тон не нарочитая простота Сталина, не благожелательность, с которой советский лидер похваливал калифорнийское вино, а ... телеграмма Гаррисона. Именно она светила Трумэну путеводной звездой.
Так или иначе, было бы ошибкой сеять в душе президента сомнения сейчас, когда до открытия Конференции оставались буквально минуты...
– Вы правы, Гарри, - переходя на интимный тон, произнес Бирнс.– Тем более что если у Сталина только башмачные пуговицы, то у вас...
Трумэн остановился как вкопанный и, понизив голос, быстро спросил:
– Есть что-нибудь новое?
– Не знаю.
– Может быть, во время нашей беседы... Срочно свяжитесь со Стимсоиом, приказал Трумэн.– Передайте Вогану, - добавил он, посмотрев на часы, чтобы готовились к отъезду. Конференция начнется через двадцать минут. Мы уже опаздываем.
...В то время как Сталин обедал у Трумэна, советские кино- и фотокорреспонденты изнывали от нетерпения в зало заседаний Цецилиенхофа. Осветители уже который раз включали и выключали юпитеры, операторы то и дело припадали к своим камерам, нацеливая их то на двери, которые вели в комнаты делегаций, то на огромный стол, за которым еще никого не было.
Воронов попал в этот зал впервые. От нечего делать он пересчитал ступени широкой двухмаршевой деревянной лестницы, сфотографировал кресла с высокими спинками и набалдашниками в виде мифологических фигурок, а также флажки трех государств, укрепленные на широких белых настенных панелях. Офицеры охраны рассказали Воронову, что стол, за которым предстояло работать Конференции, был заказан в Москве и доставлен сюда в специальном товарном вагоне. Что касается меоели, то ее привезли из дворцовых помещении парка Сан-Сусп. "Сукин принц" вывоз из Цецплпенхофа все, что только было возможно.