Вход/Регистрация
Икс
вернуться

Графтон Сью

Шрифт:

Дверного звонка не наблюдалось. Через стекло в верхней половине двери я видела женщину, сидевшую за столом в комнате и собиравшую пазл. Я постучала по стеклу, надеясь не испугать ее. Увидев меня, она отодвинула стул и встала. Она была высокой и плотной, с круглым лицом, седыми волосами и очками в большой красной пластмассовой оправе, которые делали ее глаза огромными. На ней было розовое в цветочек домашнее платье и передник. Она без колебаний открыла дверь.

— Да?

Я не могла поверить, что она такая доверчивая. Откуда она знает, что я не ворвусь в дом, не собью ее с ног и не заберу все ценности?

— Вы — Клара Дойл?

— Да, а кто же вы такая?

У нее был желтоватый набор крепких зубов, потемневших вдоль десен, но выглядевших так, будто она родилась с ними.

Я протянула ей свою визитку.

— Кинси Миллоун. Я приехала из Санта Терезы и надеялась, что смогу получить у вас информацию о Ленор Редферн. Ее семья жила на этой улице, в доме 475…

— Я знаю, где жили Редферны, но их нет уже много лет.

Она сунула мою визитку в карман передника.

— Почему вы пришли ко мне?

— Из-за этого.

Я достала почтовый пакет и развернула к ней, как будто собиралась читать сказку, показывая картинки.

— Вы узнаете это?

— Конечно. Как он попал к вам, если был отправлен кому-то другому?

— Мой коллега приезжал сюда из Санта Терезы год назад. Я думаю, что он встречался с отцом Ксавьером.

— Вы говорите о мистере Волинском, частном детективе.

— Вы знакомы с Питом?

— Он приходил ко мне, с вопросами о Ленни и ее муже, Неде. Я посоветовала ему поговорить с нашим священником.

— Откуда он узнал, что вы были знакомы с Ленор?

— У него был старый адрес Редфернов, и он начал стучаться в двери. Все старые соседи умерли или уехали, кроме меня. Он сказал, что наш разговор конфиденциальный, так что я не совсем понимаю, почему он рассказал вам.

— Он не рассказывал. Я нашла пакет в его личном имуществе.

Я заметила, как она настрожилась при слове “имущество”.

— Он умер?

— В августе.

— Что ж, мне очень жаль это слышать. Он был очень приятный человек.

— Я пытаюсь узнать, что привело его в Бернинг Оукс с самого начала. Он говорил что-нибудь об этом?

— Я до сих пор не понимаю, какое отношение это имеет к вам.

— Извините. Я дожна была объяснить. Вдова Пита — моя подруга. Она попросила меня помочь уладить его дела. Я надеялась передать это Эйприл, но хотела убедиться, что поступаю правильно. Я пришла к вам первой, потому что адрес отправителя был вашим.

Она немного подумала.

— Вам будет лучше зайти.

Она распахнула дверь, и я вошла в комнату. Она закрыла дверь за мной и вернулась к своему пазлу.

Столешница была большим листом фанеры, наверное, метр двадцать шириной, покоившимся на двух козлах. Стулья были расставлены вокруг неоконченного пазла, так что над ним могли работать сразу несколько человек. Льющийся в окна свет ярко освещал случайные фрагменты. Она, видимо, была пуристкой, потому что нигде не было видно крышки от коробки с законченной картинкой. Уже собранная часть была в черно-белых тонах. Когда я увидела тему, то наклонилась и посмотрела внимательнее.

Фигурки были маленькими; карикатурный ассортимент средневековых крестьян на фоне ландшафта, выполненного в мелких деталях. Кругом было оружие — копья, луки и мечи.

Еще — ящерицы и странные птицы. Обнаженные мужчины и женщины были разнообразно избиты, расклеваны и разрезаны пополам гигантскими ножами. Все кусочки на краю были на месте, и она заканчивала область слева, включая мужчину, насаженного на вертел и поджариваемого на огне.

— Надеюсь, вы не против, если я буду продолжать работу, пока мы разговариваем. Мои правнуки придут сюда после школы, и я обещала, что начну. Их терпение ограничено.

— Можно мне? — спросила я.

— Конечно.

Я отодвинула стул и села, положив пакет на пол у ног. Я была загипнотизирована ужасами на пазле.

— Что это такое?

— Я рассказываю им о семи смертных грехах. Двое старших слишком заняты, чтобы приходить, так что я делаю упор на младших. С подготовительного до третьего класса.

Я начала с объяснения, что такое Чревоугодие и Леность. Они понятия не имели, о чем я говорю, и им было все равно, даже когда я объяснила. Потом я нашла эти пазлы и теперь они не могут дождаться, чтобы помогать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: