Вход/Регистрация
Трепет
вернуться

Бёрнс Тревьон

Шрифт:

— Я один год, шесть дней, пять часов и… — он проверил свои наручные часы, прежде чем снова уставиться вниз на кафедру, — три минуты трезв, — он сделал паузу, прежде чем снова посмотреть на часы. — Три минуты, шесть секунд.

На этот раз смех был более искренним. Был более настоящим. Без нотки жалости к новому парню, который нервничает.

— Я начал пить… — он опустил голову и поднял руки, опуская их вниз с таким грохотом, что некоторые люди в комнате немного подпрыгнули. Он сжимал ладонями края кафедры, пока не стало больно, поднимая на нее зеленые глаза.

Она улыбнулась с другой стороны комнаты, но ее глаза были печальными. Она выпрямилась, слегка ему кивая, заламывая руки, которые лежали на ее коленях.

Линк облизнул свои губы.

— Я начал пить… два месяца спустя, после того как моя жена исчезла. Если вспомнить, то, возможно, это был тот самый день, когда я понял, что она не… — его голос надломился, и он сделал паузу, чтобы сделать небольшой выдох. — Что она не вернется.

Он никогда не знал, что тишина могла быть такой мучительной. До тех пор, пока она не наступила, и, казалась, будто ударила его.

Он поднял взгляд и и снова встретился с ней глазами. Его глаза расширились, и он начал постукивать одной ногой, оскалив зубы.

Она выдохнула, и ее грудь опустилась. Она еще раз кивнула ему.

Его глаза начало покалывать. Ее образ становился размытым в его глазах.

— Не торопитесь…

Его яростный взгляд метнулся в сторону нового, тихо звучащего голоса. Он увидел пожилого мужчину с глубокими шрамами на коже, с зияющими дырами, где раньше были его передние зубы, и пару бледно карих глаз, которые видели слишком много.

Линк выдохнул.

— Она просила… — он сжал руки в кулаки. — Она умоляла меня просто бросить работу, после того как они мне отказали в отпуске. Она была так взбешена, поэтому я держался до последнего, чтобы что-то сказать. — «Я планировала это путешествие в течение месяцев», — он передразнил ее, понижая и смягчая свой голос, все еще вспоминая ее разъяренное лицо, словно это было вчера. — Мы поругались, — его взгляд стал мутным, когда он уставился куда-то вдаль, и моментально замолчал, представляя ее лицо. — Я наговорил… довольно ужасные вещи, — его затошнило, и он отошел от кафедры, держась за живот одной рукой. Он прикрыл рот другой рукой, не в состоянии понять, был ли яд, который поднимается вверх по его горлу, всхлипом или рвотой. Когда он старался проглотить все это, он понял, что это не имело значения. Этого в любом случае не произойдет.

Он не мог сделать этого.

— У тебя получится, детка.

Его взгляд снова вернулся к ней в тот момент, когда завибрировал его мобильный в заднем кармане. У него возникло неожиданно странное ощущение — практически обжигающее раздражение, которое заставило его вздрогнуть от шока, и облегчение одновременно. В спешке он почти сошел с трибуны, засунув руку в задний карман джинсов.

— Извините меня, — проворчал он, доставая телефон. Он посмотрел на дисплей и поднял телефон, чтобы все в комнате увидели, что он звонит. — Босс.

Еще больше кивков, еще больше улыбок, но Линк не был дураком. Их поддержка была направлена не на то, чтобы ему было комфортно. Крошечные детали самого худшего дня в его жизни, которые он рассказал им, заставили их жаждать еще больше пикантных подробностей.

На другом конце комнаты выражение ее лица исказилось. Она выпрямила ноги и скрестила их, тяжело вздохнув. Склонив голову, она подняла одну бровь и плотно скрестила руки на груди, усмехаясь, когда он поднес телефон к уху.

— Хилл, — ответил он, удерживая ее взгляд.

— Линк, ты никогда не поверишь в это, черт побери. Еще одного богатого болвана чуть не кастрировали. В этот раз в поместье Мастерсона.

Линк насторожился.

— Дерьмо. Еще один?

— Почти. Преступник скрылся, когда пришла подружка этого парня.

— Какие-нибудь улики?

— Пока ничего. Ты можешь выйти на работу пораньше? Я очень сильно занят на месте преступления и мне нужно, чтобы кто-нибудь опросил потерпевшего в больнице.

— Я справлюсь, — Линк положил трубку без единого слова и смущенно улыбнулся, обводя взглядом комнату, не зная, провожают ли его пронзительными взглядами, когда он поспешил к выходу. Вот тебе и спасительный звонок. — Должен идти.

Когда он пересекал комнату по направлению к входной двери, которая, казалось, сияла, словно ангел, заманивая его к вратам рая — или куда-нибудь, только не здесь. Он не мог не заметить сомнительные взгляды, направленные на него. Так как каждую неделю много людей приходят на данные собрания и уходят с них, он не мог винить их за их скептицизм. На самом деле, он должен был сократить свою историю из-за работы, но для них он был просто еще одним выздоравливающим алкоголиком, который слишком труслив, чтобы встретится со своими демонами. Слишком слабый, чтобы пройти через это.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: