Вход/Регистрация
Точка Зеро
вернуться

Рябинина Татьяна

Шрифт:

Питер оглянулся по сторонам и понял, что совершенно не представляет, где находится. По всему выходило, что они давным-давно должны были быть в Фолкстоне.

— Где мы, милорд? — спросил проснувшийся Джонсон.

— Если б я знал, — буркнул Питер. — Похоже, в темноте не заметил указатель и свернул не туда. Или наоборот — не свернул.

— Простите, это моя вина, — Джонсон потянулся за ноутбуком. — Мне надо было еще в мотеле уточнить маршрут.

Через несколько минут он удивленно присвистнул.

— Мы едем правильно, милорд, но только не в Фолкстон. Это шоссе обходит его по дуге и выходит к морю ближе к Дувру. А там… Нет, не хочу портить вам сюрприз. Сами увидите.

Питер пожал плечами и сел за руль. Через несколько миль шоссе свернуло под указатель «EuroBridge».

— Мост? — удивился Питер, но Джонсон не успел ответить.

Чудовищных размеров вантовый мост, сияющий огнями, терялся в тумане, скрывающем французский берег.

— Вот это да! — выдохнул Питер изумленно. — Я помню, что у нас тоже был такой проект, но…

— Да был, — кивнул Джонсон. — Europont. На кевларовых тросах. Но его признали слишком дорогим и технологически рискованным.

Мост оказался платным, и они скормили автомату несколько фунтов, но никакой проверки документов действительно не было.

— Расскажите мне еще что-нибудь про этот мир, Джонсон, — попросил Питер, когда они наконец оказались на французской территории. — А то меня от монотонности дороги в сон клонит. Про Англию вы почти ничего не сказали. Как здесь с королевским двором дело обстоит? Кто премьер-министр?

— Королева здесь та же самая, милорд. Только на два года моложе и давно вдова, к сожалению. Принц Чарльз тоже вдовец, и он был с самого начала женат на Камилле. У принцев Уильяма и Гарри по двое детей, но Гарри разведен. Премьер — некая леди Лоуренс, консерватор. Вот только палаты лордов здесь нет. Есть депутаты и есть сенаторы, и те, и другие выборные. Да и вообще, если я правильно понял, и королевский двор, и пэры здесь фигуры, скорее, декоративные. Дань традиции, не более того.

— А у нас разве нет? — хмыкнул Питер, но Джонсон не ответил.

— Интернет пропал, — сказал он через несколько минут, оторвавшись от ноутбука. — То ли деньги на счете кончились, то ли модем работает только в Англии. Но я успел составить примерный маршрут до Каора.

Не успел Джонсон закончить фразу, как из багажника послышалась возня. Взглянув в зеркало заднего вида, Питер увидел над спинками задних сидений голову Джереми. На его морде было выражение такого ужаса, что Питер поспешил съехать на обочину и остановиться.

— Кажется, Джереми о чем-то догадывается, — шепнул он Джонсону. — Боюсь, все-таки придется ему рассказать и объяснить. А что объяснить, я и сам не понимаю.

Повернувшись к дракону, Питер, с трудом подбирая слова, начал рассказывать ему о кольце леди Маргарет. О своих друзьях Тони и Светлане, которые уничтожили это кольцо, чтобы помочь ей. О том, что с ними произошло потом. О своей бывшей жене, которая во что бы то ни стало хочет ему навредить и для этого украла другое кольцо, то, которое было зарыто в драконьей пещере.

— Мы думаем, что если найти и уничтожить все три кольца, их злая магия исчезнет, — вступил Джонсон. — И тогда наши друзья станут прежними. И никто больше не сможет причинить вред лорду Скайворту и его семье.

Джереми, не отрываясь, смотрел прямо в глаза Питеру. Так пристально, что тому стало совсем не по себе.

— Ты считаешь, что это все не так? — спросил он. — Это не поможет?

Дракон по-прежнему смотрел на него в упор. Питер обернулся к Джонсону, тот растерянно пожал плечами. И вдруг что-то произошло.

Джереми опустил глаза и замер, словно к чему-то прислушивался. Джонсон хотел что-то сказать, но Питер жестом остановил его. Прошло несколько томительно длинных минут, и выражение дракона изменилось. Он словно усмехнулся лукаво, и его голова медленно исчезла в багажнике. Мелькнул помпон, еще несколько секунд они слышали, как Джереми устраивается поудобнее на одеялах, и все стихло.

— Как вы думаете, что это значит, Джонсон? — поинтересовался Питер.

— Не представляю, милорд. Но, кажется, мы можем ехать дальше.

[1] Имеются в виду шесть из девяти графств исторической провинции Ольстер, входящие в состав Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии

12. Дилемма

— Кольца ослабляют завесу между двумя мирами, — сказала мать Алиенора, когда сияние астериксов угасло. — Поэтому недалеко от того места, где находится кольцо, один раз в год можно попасть из одного мира в другой. Завтра ночью проход откроется неподалеку отсюда.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: