Вход/Регистрация
Телепат
вернуться

Эдвардс Джанет

Шрифт:

— Длинный прут! — Адика впал в отчаяние. — Лукас, ты что, предлагаешь нам тыкать в ловушки длинным прутом?

— Это безопаснее, чем рукой, — ответил Лукас.

Возникла заминка, пока Форж раздевался до бронежилета и прикреплял к рукам запястные фонарики. Я по-прежнему сидела с закрытыми глазами, сосредоточившись на маленьком слабом разуме, погребенном под землей.

— Спускаюсь под воду, — доложил Форж. — Само собой, говорить при этом не смогу.

Дальше последовало долгое ожидание, прежде чем он снова заговорил, явно задыхаясь.

— Я нашел вход. Решетки на нем нет. Снова спускаюсь и заныриваю внутрь.

Опять долгое молчание.

— Я в дренажной трубе. Моя камера еще работает?

— Да, — подтвердил Адика, — но ты ее, похоже, измазал. Картинка несколько туманная.

— И неудивительно, — ответил Форж. — Тут внизу всё в грязи, и я в том числе. Здесь не выпрямишься, но ползти не так тесно, как в вентиляционной системе. Водой заполнена только первая секция. Начиная отсюда — один лишь глубокий слой влажного ила. Подозрительных предметов впереди не наблюдаю, но, может, что-то есть под грязью и илом.

— Прощупывай грунт впереди себя прутом, — посоветовал Лукас.

Не теряя связи с ребенком, я на миг занырнула в голову Форжа. Он был напуган, но и близко не так сильно, как я.

— Пользуюсь прутом, — доложил Форж. — Продвигаюсь медленно. Похоже, впереди какие-то бугры, слегка торчат из ила. Если бы меня не предупредили, я бы подумал, что это просто корни деревьев, но я снова прощупаю прутом.

— Стой! — приказал Лукас. — На картинке с твоей камеры я вижу подозрительный предмет, о котором ты говоришь. В какое-то мгновение от него отразился луч света. Свет не отражается от корней деревьев или керамических дренажных труб.

— Отхожу, — сказал Форж. — Теперь стреляю.

Я нырнула в его голову.

— Ай!

— Форж? — выкрикнул Адика. — Что случилось?

— Предмет явно из металла, — сказала Форж. — С острыми выступами, точно зубы. Когда я выстрелил, штуковина словно выпрыгнула из грязи, а зубы захлопнулись. Была бы там моя рука…

— Лукас, — сказал Адика, — я тебя люблю.

Лукас засмеялся.

— И я тебя люблю, Адика.

Я сумела выдавить нервный смешок.

— Форж, по видеосвязи от тебя мы получаем лишь коричневое пятно, — предупредил Адика.

— Простите. Когда сработала ловушка, я отпрыгнул вбок и попал головой в грязную стенку трубы. Попробую вытереть камеру. — Форж на время замолчал. — Так лучше?

— Ни капли, — ответил Лукас. — Думаю, нам придется забыть о видеосвязи. Как выглядит капкан? Он уже безвреден?

— По всей видимости, да. Защелкнулся намертво. Отодвигаю его в сторону. Очень медленно. Двигаюсь дальше и прощупываю прутом дорогу.

— Объект, должно быть, доставил ребенка сюда, а по пути к выходу расставил ловушки, — рассуждал Лукас. — Он знал, что мы будем искать еще капканы, вроде первого. Думаю, оставшиеся ловушки — совсем другие.

— Благодарю за столь утешительное предположение, — заявил Форж.

— У объекта было мало времени, — продолжал Лукас. — Сомневаюсь, что ловушек окажется больше трёх.

— Еще одна радостная весть. — Форж охнул от боли.

— Что случилось? — забеспокоился Адика.

— В иле попадаются очень острые камни, — объяснил Форж. — Впереди перекресток. Налево или направо?

— Налево, — сказала я.

— Форж, остановись подальше от перекрестка, — предупредил Лукас. — Осмотри его очень тщательно и опиши. Кстати, я подключил к нам тактическую команду Кита, так что они слышат нас и, может, что посоветуют. А пока они просто не могут поверить в происходящее.

— И я тоже, — признался Адика.

— Кажется, это стандартное Т-образное соединение больших труб, — сказал Форж. — Ничего похожего на ловушки не наблюдаю. Мне стрельнуть по перекрестку?

— Стрельни, — решительно подтвердил Адика.

— Стреляю.

Я проверила голову Форжа. Прострел перекрестка ни к чему не привел.

— Я стрелял несколько раз, — доложил Форж. — Щупаю прутом. По-прежнему ничего. Осторожно приближаюсь к перекрестку.

— Если объект не поставил ловушку на перекрестке, — сказал Лукас, — готов спорить, она сразу за поворотом налево.

— Я вижу ребенка! — От волнения голос Форжа стал на тон выше.

— Не двигайся! — крикнул Лукас. — Даже не думай двигаться. Объект на то и рассчитывает, что ты инстинктивно кинешься к ребенку. Проверь почву перед собой.

— Выглядит нормально, — сказал Форж.

Я проверила, что видят его глаза. И мне показалось, что с почвой все нормально.

— Дай мне минутку, — попросил Лукас. — Надо подумать. Возможны три варианта. Капканы расставили на пути к ребенку, или в другом направлении, или в обоих этих местах. У объекта точно не было времени, чтобы поставить ловушки на двух направлениях, и он надеялся, что мы поступим очевидным образом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: