Шрифт:
***
Чуть меньше часа спустя Алек стоял со своим братом и Вик у входа в туннель. Он хмурился. Дождь превратился в мокрый снег. Выше в горах это будет уже сильный снег и скоро стемнеет.
Вики покачала головой:
— Я всё еще думаю, что должна просто позволить им последовать за мной из города.
— Нет, — категорично заявил Калум, он повернулся к Алеку. — Я присоединюсь к вам через пару дней. Сможете это время продержаться без меня?
«Другими словами, сможет ли он справиться с подъемом в горы пешком, а не в образе кошки?» Алек усмехнулся, погладив Вик по голове:
— С нами всё будет хорошо. Она, конечно, низковата, но у нее есть стержень.
Золотисто-карие глаза девушки метали искры, и он фыркнул от смеха. Если бы она была веркошкой, он бы побоялся поворачиваться к ней спиной. Застегнув пальто, Алек закинул на плечо рюкзак и хлопнул Калума по плечу:
— Проверь Торсона, хорошо? Его неслабо подстрелили.
— Окей. — Калум провел пальцем по щеке Вик и пробормотал, - малышка, ты сократила мою жизнь на несколько лет. — Он послал Алеку полуулыбку. — Вы двое, берегите себя, — и направился вверх по ступеням.
Вик, словно загипнотизированная, смотрела ему вслед, и Алек усмехнулся. Его брат оказывал сильное влияние на женщин.
— Пойдем, злючка. Нас ждет не самое легкое восхождение.
Девушка повернулась и посмотрела на гору, ее большие глаза наполнились страданием.
— Я притащила весь этот бардак за собой.
— Что есть, то есть. Конечно, Лахлан не должен был позволить себя поймать. Или начнем с того, что мальчишка не должен был сбегать. А Джо следовало быть более понимающим, чтобы он не сбежал и…
— Хорошо, хорошо, я поняла. — Вик подняла свою сумку и последовала за Алеком, когда он стал подниматься самым прямым путем наверх. — Где вообще находится эта хижина?
Мужчина указал на вершину горы:
— Прямо там.
— О, Боже, — обреченно сказала она. — Альпинизм ночью, в снежную бурю. Вы люди-кошки отлично знаете, как развлечь девушку.
***
— Что значит, ты потерял ее? — Видаль нахмурился, плотнее прижимая мобильный телефон к уху.
— Четверо моих людей вошли в этот книжный магазин. Никто не вышел. Должно быть, они мертвы. — Холодный голос Свэйна едва пробивался сквозь помехи. — Старый пердун — владелец магазина — отправился в больницу. Копы говорят, что магазин пытался ограбить неизвестный, но сбежал после того, как ранил владельца. Никаких упоминаний о Морган или о ком-то еще. Пытаются скрыть информацию.
«Некомпетентные ублюдки». Видаль выругался себе под нос.
— Продолжай.
— Я слегка поспрашивал в округе и узнал, что она работает в таверне, только под фамилией «Вэйверли».
— Проверьте бар, — согласился Видаль. — Она у себя в доме?
— Нет. Ее дом пуст, но автомобиль все еще припаркован там. В таверне ее тоже нет.
Все хуже и хуже. Морган не дура, чтобы возвращаться в город. К тому же они предупредили веркотов. По крайней мере, место их обитания определено — Колд Крик. «Черт».
— Как один старый пердун и баба смогли укокошить четырех человек?
«Недоумки». Видаль пнул мусорную корзину через всю комнату и остановился, шокированный собственными действиями. Он никогда не терял контроль. «Никогда».
— Я не уверен, — сказал Свэйн. — Но у меня есть идея. Я хочу схватить того, кто может рассказать нам о городе. Не существо, обычного человека, который знает, что происходит. Об оборотнях… и их семьях.
Видаль сел на свое место. Осторожно.
— И какая нам от этого польза?
— Рычаги давления, босс. — Смех Свэйна послал мурашки по коже Видаля. — Пацан-перевертыш заговорил бы, черт возьми, если бы я снимал по кусочкам шкуру с такой же, как он.
— Так сделай это.
***
«Черт». Виктория замерзла. Ей не было так холодно со времен миссии в горах Афганистана. Она дрожала так сильно, что у нее ныли кости. Но это было хорошо. Когда человек переставал дрожать, за ним приходила смерть.
Девушка понимала, что отчасти ее колотило из-за того, что она сделала. Убила. Ощущение ломаемой кости, звуки, издаваемые задыхающимся от собственной крови человеком, пустой взгляд смерти — Вик сглотнула, чувствуя подступающую к горлу тошноту. Вытерла слезы с лица… снова.