Вход/Регистрация
Час льва
вернуться

Синклер Шериз

Шрифт:

Помогая девушке снять куртку, Калум сказал:

— Виктория, это Аарон. Аарон, познакомься с Викторией. У нее есть интересная история для старейшин.

Вики вежливо кивнула. «Отлично, она проведет день на допросе. Прийти сюда было безумием».

Старик открыл дровяную печь и пошевелил угли:

— Вы останетесь ненадолго?

— На одну ночь. Нам подойдет одна комната.

«Господи, просто объяви миру, что мы занимаемся сексом». Вики бросила на него злобный взгляд. Глаза Калума весело заблестели. Оборотень провел ладонью по ее руке, и это прикосновение успокоило, хотя и послало волну жара. Его руки были… Девушка отступила назад и сердито посмотрела на мужчину.

«Подлый кот».

Аарон откашлялся:

— Я позову старейшин.

Он поклонился Калуму, улыбнулся Виктории и вышел из хижины.

В небольшой комнате для проведения совещаний в задней части дома стоял круглый дубовый стол с восемью стульями. Первым старейшиной, который прибыл, была сморщенная старушка.

— Отлично выглядишь, Мод, — сказал Калум.

Она улыбнулась и нежно похлопала его по ребрам:

— И ты тоже, парень. Обними меня скорее.

Мужчина согнулся почти пополам, чтобы обнять старую женщину. Повернувшись, он сказал:

— Мод, это Виктория. Виктория, Мод — старейшина этой территории.

— Этой территории, — повторила Вик. — Есть и другие?

— Конечно, — ответила Мод. Она изучала Вики своими пронзительными голубыми глазами. — Из какого ты района?

«Отличный вопрос». Вики взглянула на Калума.

— Из моего, — Калум усадил старушку. — Я объясню всё, когда прибудут остальные.

Когда появился Аарон с кофейником и чашками, вошли еще трое. Эбигейл, Лиланд и Перри. У всех были морщинистые лица, обветренные солнцем и ветром, проницательные глаза, окруженные множеством морщин, и жилистая худоба диких кошек или койотов.

Аарон занял место за столом, за которым уже находилось пять старейшин. Калум выдвинул стул для Вики, и она неохотно присоединилась к ним. «Встреча за круглым столом короля Артура». Девушка взглянула краем глаза на Калума — по крайней мере, король был красавчиком.

— Ты вызывал, козантир. Мы здесь. Говори. — Лиланд был выше остальных, ноги колесом, как у человека, который много времени провел на лошади.

— Сначала позвольте мне представить вас друг другу, — сказал Калум. — Это Виктория, новый оборотень, которая еще пока ни разу не трансформировалась.

«С такими бесстрастными лицами Мод и Лиланд должны отлично играть в покер» — решила Вики. Остальные уставились на нее в полном шоке.

— В ее возрасте? Как такое возможно? — спросил Аарон.

После того, как Калум всё объяснил, у Мод на глазах появились слезы:

— Я учила парня на первом курсе. Такой шалопай. Я не думала, что он запомнит это, но, когда пришло время, он вспомнил. Молодец, Лахлан. — Она подняла свою чашку. — Если на то будет воля Богини, он вернется к нам.

Остальные подняли свои напитки, проговорив:

— Как Она пожелает.

Калум улыбнулся Виктории:

— Лахлан подарил нам сильную женщину. Она соперничает с Алеком как в мужестве, так и в чистом упрямстве. — Когда старейшины рассмеялись, он серьезно добавил. — Я привел Викторию, кошку-оборотня, чтобы ее узрели.

В комнате установилось молчание, пока старейшины изучали девушку. Их глаза, казалось, видели ее изнутри, обнажая слабости, тьму в душе, даже людей, которых она убила.

Вики испытывала желание сползти со стула и исчезнуть под столом. Но выпрямила спину, расправила плечи и смотрела перед собой.

Старейшины заговорили хором:

— Мы узрели Викторию.

Калум снова поднял чашку:

— Радуйся, даонаин, клан растет.

И они чокнулись чашками.

***

Тем же вечером. Вики лежала на одной из двух односпальных кроватей в комнате и наблюдала, как Джейми вытаскивает одежду из рюкзака. К всеобщему удивлению, Алек и Джейми появились на час раньше, преодолев этот путь гораздо быстрее. Завтра Вики и Калум должны будут вернуться в Колд Крик.

— Что это вообще за вечеринка? — спросила Вики. — Я не взяла с собой ничего из нарядных вещей.

Выбирая между двумя рубашками, Джейми сказала:

— Это не такая уж и шикарная вечеринка, как в Колд Крик или где-то еще. Никакого дресс-кода.

— Какое облегчение. Значит, всё в порядке? Джинсы и рубашка?

— Да. — Джейми наконец вытащила рубашку — голубую, под цвет ее глаз — и натянула ее. — Каждый гость приносит с собой еду, но мы не обязаны, поскольку мы здесь не живем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: