Вход/Регистрация
Долг
вернуться

Хейл Карина

Шрифт:

Он передает мне мою трость, и мы выходим из здания обратно к болотам.

Теперь у меня на душе становится легче.

Могу лишь надеяться, что все так и останемся до самого конца путешествия.

Глава 14 

Кейр

Наш отель на ночь - полная противоположность тому, где мы останавливались прошлой ночью. Замок в Вике был, ну, замком. А этим местом как будто управляют Бэзил и Сибил Фолти [11] , а вместо Мануэля - испанского слуги - большая белая кошка, следящая за всеми.

11

герои «Башни Фолти» или «Отель ФолтиТауэрс» - британский комедийный телесериал, созданный Джоном Клизом и Конни Бут

Тем не менее, есть что-то приятное в том, что отелем управляют владельцы, даже если он находится в месте под названием Скори - едва ли город, просто точка на карте на дороге North Coast 500 ближе к югу. Я даже не планировал нашу остановку здесь, думал, что мы сможем добраться до города Аллапул, но начал уставать от вождения.

По правде говоря, я больше не хотел оставаться в машине. Я хотел быть с Джессикой, запереться в нашей спальне. Хотел понять свои чувства к ней, потому что- то, что я чувствовал, начинало злить меня. Только когда я был внутри нее, это имело какой-то смысл.

Но, благие у меня намерения или нет, мы оба слишком устали от поездки, чтобы делать что-то, кроме как сидеть и отдыхать. В отеле есть небольшая зона отдыха с баром, которую предпочитает один из владельцев, когда не бегает за стойкой регистрации. Там стоят кожаные кушетки, массивные журнальные столики, красное ковровое покрытие и камин с моделями кораблей на полке сверху. Окна выходят на залив, где причалили несколько рыбацких лодок. Бар покрыт деревянной обшивкой и увенчан чеканкой, с одним из самых больших ассортиментов виски, которые я когда-либо видел.

Конечно же, владелец - высокий, худой мужчина с нервирующим взглядом - предлагает нам продегустировать виски. Несмотря на то, что вчера Джессика выпила слишком много, она в деле.

Мы садимся на кушетку с нашим набором из шести разных сортов виски и смотрим на бухту, когда начинается дождь.

— Итак, — говорит Джессика, когда мы переходим к третьему стакану (этот обещает намек на свежесрезанные цветы и лимонный чизкейк - полная ерунда, если спросите меня), — сегодня мы здесь, где бы это ни было. Где остановимся завтра?

— Остров Скай, — отвечаю ей, — хотя есть несколько окольных путей, по которым я бы не прочь проехаться. Предполагается, что полуостров Аплкросс покажется ошеломляющим, и есть еще один прибрежный маршрут, расположенный к югу отсюда.

Она протягивает мне стакан, морщась от ожога, как и со всем остальным виски.

— Остров Скай. Там живет твоя мама, верно?

Я качаю головой.

— На Айлее. Остров ближе к Глазго. Много вот этого производят там, и тем лучше, — делаю глоток, аромат дыма от костра наполняет мой нос.

Она сжимает губы, выглядя почти разочарованной.

— Ты думала, я везу тебя в дом моей матери? — спрашиваю ее.

Она фыркает и пренебрежительно смеется.

— Нет, нет. Что ты. Я просто перепутала острова. Знакомство с мамой... мы ещё не там.

Я хмуро смотрю на нее, допивая напиток. Она потирает ладонями ноги, пытаясь вести себя как ни в чем не бывало.

— Мы еще не там? — переспрашиваю. — Где там?

Она пожимает плечами и тянется к следующему стакану, слегка прищурившись. Ее глаза открываются шире, когда она осознает, что это виски на вкус более резкое, чем предыдущее.

— Джессика, где не там? — Я не позволяю ей притворяться, что она этого не говорила.

— Нигде, — говорит она, делая неуверенный глоток. Она кашляет и быстро передает бокал мне. Я не притрагиваюсь к нему. Внимательно слежу за ней, надеясь, что она наберется смелости сказать мне правду. Нам еще предстоит поговорить о наших отношениях, и, хотя мы никогда не объявляли ничего официально, словно подростки, мне кажется, до сих пор было довольно очевидно, что мы привязаны друг другу. Я имею в виду, мы вместе здесь, не спим с другими людьми. Так что все этого немного сбивает меня с толку.

— Ты нервничала, думая о том, что тебе придется встретиться с моей мамой? — спрашиваю ее.

— Нервничала? Нет. — Но она смотрит на дождь, стекающий по большим окнам.

— Ты же знаешь, я не очень близок с ней, — говорю ей, — но нет причин, по которым мы не можем заехать. Значит, нам придется продлить путешествие на один день и, может быть, сократить время, которое собирались провести в Гленко, но...

— Все в порядке, — защищаясь, возражает она. — Забудь, что я сказала. Это был просто вопрос, вот и все.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: