Шрифт:
По окончании церемонии, я обратился с короткой речью к собравшимся, в которой живописал шикарные условия в нашем клане и предложил вступить. Безумный Шляпник отказался, ссылаясь на то, что в его ателье по пошиву одежды и шляп работы на полгода вперед расписано. Остальные аякаси также решили отклонить мое приглашение. Как я понял, они считали данную складку своей настоящей родиной, и не желали уходить отсюда. Похоже, об этом и говорила Сидзука. Подмирье подчиняет себе аякаси и людей.
Перекусив, мы стали собираться. Латы вызвалась тащить Химари, я же взял остальной скарб. Пускай вассалов заполучить не удалось, уходили мы не с пустыми руками. Из-за занятости провожать нас никто не вышел, кроме нескольких стражников. До королевского пруда было рукой подать. Сидзука вошла в воду, и я полюбопытствовал:
— Что ты собираешься делать? Можешь меня научить?
— Я сомневаюсь, что свет можно использовать для прокола пространства. Лучшие стихии для порталов — пространственная магия, воздух и вода, нано. Я собираюсь прорвать ткань складки и найти ближайший доступный путь. Скорее всего, это будет то же самое дерево, потому что его мы использовали недавно, и проложить дорогу будет легче.
— Ясно. Не буду отвлекать.
Мизухэби словно аккумулировала водную энергию в одном месте, и спустя несколько минут над прудом рядом с берегом нарисовался сине-голубой круг перехода.
— Химари, ты первая, — мотнул я головой, однако бакэнэко не пошевелилась. — Химари?
— Милорд, неохота мне уходить.
— Так и знала! Ты подпала под влияние ками! — едко подметила Сидзука.
— Уже покидаете нас? — поинтересовался возникший из ниоткуда полосатый котяра, о котором как раз и шла речь.
— Да. Навоевались, мистер Чешир. Только Химари упрямится.
— Так может ей лучше здесь остаться?
Я начал раздражаться:
— Это все магия Подмирья. Без нее она бы не раздумывала.
— Если бы не магия света, что сидит глубоко внутри нее, то ответ был бы очевиден.
— Это разные вещи!
— Так ли? — ухмыльнулся безумной улыбкой чеширский кот.
Аякаси переместился на плечо Химари, обернув свой хвост вокруг ее шеи.
— Так! Мне стоит расценивать ваши действия как враждебные? — напрягся я.
— Исключительно миролюбивые, — мурлыкнул Чешир и принялся наговаривать на японском(и когда успел изучить?) прямо на ухо бакэнэко. — Останься в Подмирье. Здесь все свои, твои друзья. Магия внутри тебя со временем сойдет на нет, испарится. Ты станешь по-настоящему свободной только в Подмирье. Свободной и счастливой.
— Но тогда меня настигнет кошачье кровавое безумие, — возразила Химари.
— И что в этом плохого? Именно такой тебя сотворила природа, — улыбнулся кошак. — Не стоит себя калечить ради непонятных целей. Останься с нами. Червонная Королева с радостью возьмет тебя на службу. Прими свою истинную суть, кошка, которая забирает жизни.
Химари застыла. Ни я, ни бакэнэко совершенно не обратили внимание на тускло мерцающий амулет, недавно подаренный Королевой.
— Долго вы еще болтать будете? — возмутилась Сидзука, удерживающая открытый переход.
— Химари, прыгай в портал. Это приказ главы клана, — сказал я твердо.
— Да, милорд.
Длинный прыжок, и силуэт бакэнэко исчез в белой вспышке.
— Чего ты добивался, Чешир?
— Иногда мне становится скучно. Но ты хотя бы освободил Бармаглота, мистер Солнышко. Может, из него получится что-нибудь интересное.
— Каким образом мы можем снова попасть в Подмирье? — спросила Сидзука.
— Никак. То, что вы здесь очутились — всего лишь случайность, статистическая закономерность. Я откликнулся на мольбы бедного малыша, который убегал от охотников, и дал ему шанс скрыться в моем мире. Кто ж знал, что у вас хватит отваги последовать за ним.
— Это ты про гремлина что ли? Он помер в зубах какой-то псины, как только выбрался из Башни, — сказал я.
— Несущественные мелочи. Шанс-то я ему дал.
— Ладно, пора и нам честь знать.
— Ей лучше будет в Подмирье, мистер Солнышко. Обязательно не думай об этом, — после сказанного Чешир бесследно пропал. Вот заладил свое "mister Sunny", так и хочется уши ему накрутить.
Я вдохнул теплый прогретый воздух, напоенный ароматами трав, и в последний раз огляделся вокруг. Хорошее место в целом, если исключить слишком назойливого ками.
— Юто, долго еще? — недовольно буркнула мизухэби.
— Иду-иду…
Тут мой взгляд ухватил какое-то странное красное мерцающее сияние невдалеке. Предыдущая Королева водила нас по этим местам, но никакого мистического мерцания мы не видели.
— Юто?
— Сейчас, я одним глазком гляну.
— Да ты издеваешься, нано!
Я сбросил поклажу на землю и побежал к красному свету, а в голове уже сложилось безумное предположение, которое было слишком хорошим, чтобы быть правдой. Преодолев королевский огород и медовую пасеку, я добрался до заколоченной оранжереи. Волной света на ходу разбил стекло, сделав большой проход. Внутри виднелись засохшие кусты роз, увядший мак и другие неизвестные мне виды красных цветов.