Шрифт:
Привал начальник их импровизированного отряда устроил неожиданно — просто остановился, не сказав ни слова, снял рюкзак и со всем возможным комфортом стал устраиваться на полу: сделав пару глотков из бутылки, ослабил шнуровку на берцах и ремень на поясе, откинулся спиной на стену, прикрыл глаза. И только тогда — то ли посоветовал, то ли приказал:
— Сядь и отдохни, а лучше поспи. Путь ещё долгий. Тащить тебя на себе я не собираюсь, — и, приоткрыв один глаз, усмехнулся: — Спи. Не уйду я.
— Почему? — невольно поинтересовалась Люси, почти копируя его позу.
— У тебя моя шоколадка, — ответил незнакомец. Хартфилия невольно сильнее сжала в ладони столь щедро выданный ей паёк, не зная, как расценить эти слова: что это, шутка? Или её потом заставят вернуть чужую собственность? Хотелось всё же надеяться на наличие у спутника чувства юмора, но она пока слишком плохо его знала, чтобы делать какие-то выводы, хотя инцидент с «оплатой» навевал не слишком весёлые мысли. Пару минут понаблюдав за мирно спящим мужчиной, Люси решила не бежать впереди паровоза и разбираться с проблемами по мере их поступления, а вскоре усталость взяла своё, заставив и её провалиться в сон.
========== Глава 5. Первая жертва ==========
Люси проснулась оттого, что кто-то настойчиво тряс её за плечо. Отяжелевшие веки категорически не хотели подниматься, однако будивший, очевидно, главной целью себе поставил добиться её внимания любой ценой, снова и снова предпринимая попытки вернуть некую сонную леди в реальный мир.
— Эй, просыпайся! — раздражённо прикрикнули на неё. — Навязалась на мою голову…
Почти героическим усилием Люси разлепила-таки глаза, несколько раз моргнула, пытаясь сфокусировать зрение на рядом присевшей на корточки фигуре.
— Сколько я спала? — язык ворочался с трудом, в рот словно песка насыпали: сухо, шершаво, противно.
— Полчаса, — мужчина отпустил её плечо, но отходить почему-то не спешил, смотря с таким выражением, словно ожидая обещанный на Рождество подарок. Ещё и руку протянул ладонью вверх.
— Что? — решила уточнить Люси.
— Шоколад, — лаконично ответил бывший добрый самаритянин. Хартфилия, подавив вздох, отдала ему сладкую плитку: она надеялась, что этого всё же не случится.
Между тем мужчина вернулся к своему рюкзаку, по пути забросив в рот кусок шоколадки, отпил немного воды и подал Люси знак, что пора выдвигаться, даже не подумав предложить спутнице утолить голод и жажду. Хартфилия не стала делать ему замечания по этому поводу: не в её положении высказывать какие-то претензии, не прогоняет и то ладно, хотя с трудом представляла, как сможет без еды и воды долго плутать по этому проклятому Лабиринту.
А тут обозначилась ещё одна проблема, настоятельно требующая к себе внимания. Они шли уже довольно долго, но Люси не сразу решилась обратиться к Дракону (так она мысленно окрестила попутчика, вспомнив знак на его колбе). Только когда сил терпеть почти не осталось, Хартфилия несмело окликнула идущего впереди мужчину:
— Простите, мы не могли бы остановиться?
— До следующего привала ещё час, — откликнулся он, не оборачиваясь. — Я не собираюсь из-за тебя менять график.
— Но мне… очень надо… — почти прошептала Люси под испепеляющим взглядом Дракона — тот, услышав робкие попытки возражать ему, резко остановившись, повернулся к ней.
— Мы не на увеселительной прогулке, — зашипел он ей в лицо. — Здесь нужно беречь каждую минуту, иначе сдохнешь. Если тебе всё равно, то я на тот свет не тороплюсь, — не дождавшись ответа, Дракон махнул рукой: — Давай уж, но это в первый и последний раз — учись всё делать во время остановок, — а заметив, что девушка мнётся, рявкнул: — Шевелись!
— Я не могу так! — глотая слёзы стыда, воскликнула Люси. — У вас на виду…
Мужчина не дал ей договорить: натурально зарычав, схватил за плечо и потащил по коридору, довольно грубо втолкнув в ближайшее ответвление:
— Туалет к вашим услугам, мадемуазель!
Едва дождавшись, пока она сделает все свои дела, он развернулся и быстро пошёл вперёд, так, что Люси приходилось почти бежать за ним. Поэтому вполне ожидаемо врезалась в него, когда Дракон внезапно остановился. Мужчина, покосившись на неё через плечо, брезгливо поморщился и поспешно отстранился — он вообще старался держаться как можно дальше, будто она была прокажённой. Люси списывала это на то, что её попутчик был не очень рад навязанной ему компании, и пыталась, дабы не злить его ещё больше, тоже соблюдать определённую дистанцию. Извинившись, она отступила назад; Дракон, передёрнув плечами, милостиво разрешил сделать привал.
И снова в путь: коридоры, повороты, тупики. Поплутав (по ощущением Хартфилии) несколько часов по освещённой части Лабиринта, они вновь вышли в тёмное место с детекторами движения. Люси поначалу испугалась, что может случайно потерять своего спутника, сверни он куда-нибудь в сторону, когда лампочка гореть не будет, но мужчина достал из рюкзака фонарик и уже не выключал его ни на минуту. Путь этот переносной источник не освещал, но хотя бы обозначал шедшую впереди широкоплечую фигуру. Которая снова неожиданно остановилась, словно наткнулась на невидимую стену, и негромко выругалась.