Вход/Регистрация
Поющая девушка
вернуться

Аддамс Петтер

Шрифт:

– У меня нет вопросов.

– А теперь я хотел бы пригласить мистера Хелмана Эллиса, мужа погибшей, - объявил окружной прокурор.

Снова открылась дверь комнаты свидетелей и в зале суда появился Хелман Эллис.

Он посмотрел на Элен Робб, быстро отвел глаза, принял присягу и занял место дачи свидетельских показаний.

– Вас зовут Хелман Эллис?
– обратился к свидетелю Гамильтон Бергер. Вы были мужем Надин Эллис? Она была вашей женой на момент смерти?

– Да.

– Вы являетесь владельцем яхты "Гладиатор", на которой обнаружили труп Надин Эллис?

– Да.

– Когда вы в последний раз видели свою жену живой?

– Очень бегло ранним утром в среду, десятого числа текущего месяца.

– Где она находилась?

– У нас дома. А потом я в последний раз увидел ее в машине.

– Где?

– У нас дома, в Ровене, в гараже.

– Вы разговаривали с ней?

– Совсем чуть-чуть.

– Передайте, пожалуйста, суть разговора.

– Я сказал, что хочу объяснить ей определенные вещи. Она ответила, что никакие объяснения не помогут, ситуация дошла до той точки, где разговоры уже ни к чему не приведут.

– А потом?

– Я попытался с ней все уладить, но понял, что ничего не получается. Я старался отобрать у нее револьвер. Она заявила, что намерена развестись со мной.

– В какое время происходил разговор?

– Еще не было шести.

– Объясните, пожалуйста, сложившуюся к тому моменту ситуацию, попросил Гамильтон Бергер.

– В предыдущий вечер, то есть во вторник, я планировал отправиться в круиз на нашей яхте. Надин собиралась сопровождать меня. Мы поругались. Она направила на меня револьвер и оставила меня на яхте. Надин заявила, что едет в Аризону, чтобы убить "мою любовницу". Я сумел попасть на берег только в половине десятого. После того, как я предупредил Элен Робб, я отправился домой и тихо вошел. Я лег спать на диван, не раздеваясь. Моя жена своим ключом открыла дверь и появилась в доме примерно без четверти шесть утра. Она ездила на нашей машине. Она оставила двигатель работающим, пока за чем-то заходила в свою комнату. Я последовал за ней к машине. Она заявила, что я попытался убедить ее в том, что "моя любовница", обвиняемая по этому делу, отправилась в Аризону, с единственной целью сбить Надин со следа. Надин сказала, что теперь знает, где в это время находилась Элен Робб. Она обвинила меня в том, что я провел ночь вместе с обвиняемой. Надин утверждала, что Элен Робб отправилась на нашу яхту, считая, что я там. Надин планировала побить Элен Робб рукояткой револьвера, чтобы навсегда изуродовать ее.

– Что вы ответили вашей жене?

– Ничего. Я никогда не встречался с обвиняемой на нашей яхте. Я знал, что моя жена пошла по ложному следу и не на того человека обрушивает свой гнев. Я позволил ей уехать, потому что решил, что она, скорее всего, успокоится и поймет, что ошибалась. Она также заявила мне, что собирается пригласить специалиста по дактилоскопии, чтобы снять отпечатки пальцев в каюте на яхте и выяснить, появлялась ли там обвиняемая. Так как я был уверен, что там нет никаких отпечатков обвиняемой, я подумал, что лучше дать моей жене сделать то, что она задумала. Таким образом, она убедилась бы, что ее подозрения безосновательны.

– Что произошло дальше?

– Надин уехала.

– Она направлялась на вашу яхту?

– Да.

– Вы больше не видели ее живой?

– Нет.

– Вы можете проводить перекрестный допрос, - обратился Гамильтон Бергер к Мейсону.

– Позднее в среду вы заходили ко мне в контору?
– начал Мейсон.

– Да.

– И рассказали мне о стычке на яхте?

– Да.

– И о последующей встрече с вашей женой?

– Да.

– У меня все, - объявил Мейсон.

– Минутку, - сказал Гамильтон Бергер.
– Я хочу задать еще несколько вопросов.
– Окружной прокурор встал со своего места и повернулся к свидетелю.
– Вы искали свою яхту позднее, в среду, десятого числа?

– Да.

– В какое время?

– Около полудня.

– Она стояла на своем обычном месте у причала?

– Нет, сэр. Ее там не было.

– Когда вы видели ее в следующий раз?

– Когда ее привезли назад на буксире.

– Где вы в следующий раз видели свою жену?

– В морге.

– А теперь посмотрите, пожалуйста, на револьвер, найденный рядом с рукой вашей жены, когда ее тело обнаружили на яхте. Внешне он идентичен револьверу, приобщенному к делу в качестве вещественного доказательства "Б" со стороны обвинения, номер сто тридцать три триста сорок семь. Мне не нравится ссылаться на эти револьверы по номерам, поэтому я буду называть револьвер, найденный в каюте у вас на яхте, "револьвер Эллиса", потому что вы, как я думаю, признаете, что являлись его владельцем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: