Шрифт:
— Да, пока нас со Снейпом не будет, постарайся найти что-нибудь, что можно будет использовать против василиска, пусть Малфой тебе поможет, — Сириус сосредоточился. Алекс заметил, что когда Блэк собирается, то у него пропадает так раздражающая капитана суетливость.
— Откуда в Хогвартсе василиск? – Регулус закрыл лицо ладонями и еле слышно застонал.
— С давних пор, я полагаю, — Алекс пожал плечами. – Пока змею хватает еды, он не будет целенаправленно вредить людям, если, конечно, его об этом не попросят, – с этими словами капитан подошел к камину и бросил в огонь порох. – Хогвартс, больничное крыло.
Их встретила тишина. Пустой Хогвартс оставлял странные чувства, и Алекс был не уверен, что они ему нравятся.
Появившийся рядом с капитаном Сириус невольно поежился.
— Пошли, что ли, — он тронул Алекса за рукав рубашки и двинулся к выходу из больничного крыла.
Максимально быстро заговорщики пробрались в туалет, который уже много лет не использовался по своему прямому назначению. Алекс внимательно начал рассматривать все подозрительные углы, а Сириус крутился возле раковин.
— Эй, Снейп, иди сюда, здесь есть кое-что интересное.
Алекс подошел к Блэку и попытался разобраться, что же привлекло его внимание.
Повторив жест Сириуса, который трогал кран, Алекс с некоторым удивлением посмотрел на товарища.
— Здесь нет воды, кран абсолютно сухой.
— Ага, я тоже заметил, а еще я заметил вот это, — и Сириус ткнул пальцем в странный небольшой орнамент в виде двух переплетенных между собой змей, который был заметен только при ближайшем рассмотрении.
— Змеи. Ты знаешь серпентарго?
— Конечно, Снейп, я вообще полиглот, ты не знал?
— Гарри змееуст, — Алекс еще раз внимательно осмотрел кран. – Что бы они там не делали, нам нельзя терять время.
— Похоже на то, — Сириус с ненавистью посмотрел на змеек и, ссутулившись, направился к выходу.
— Стой, ты знал, что твой крестник умеет общаться со змеями?
— Догадывался, — грустно улыбнулся Блэк, — знаешь, трудно не догадаться, когда ты даришь крестнику игрушечную змейку, а он пытается шипеть.
Когда они вернулись в дом Алекса, то застали Люциуса и Регулуса, сосредоточенно выкладывающих найденные крестражи на стол. Мельком взглянув на вышедших из камина Алекса и Сириуса, Люциус поправил на руке перчатку из драконьей кожи и принялся укладывать «игрушки» в заранее заготовленную шкатулку.
Когда последний предмет, тетрадь в темной обложке, занял свое место в шкатулке, Люциус закрыл крышку и, удовлетворенно кивнув, начал стаскивать с рук перчатки.
Алекс только после этого обратил внимание на то, что все это происходит в абсолютной тишине, поэтому звук открываемой входной двери заставил всех находящихся в комнате мужчин вздрогнуть.
— Гарри, я думаю, что они в гостиной, — как всегда спокойный голос Клива, отвечающий на что-то возбужденно верещавшему ребенку, заставил заговорщиков расслабиться и улыбнуться.
— Вы рано, — Алекс шагнул в двери, когда на него налетел маленький вихрь.
— Папа, там было так здорово, так здорово, а ты знаешь, что мне дедушка подарил? – Гарри показал спрятанную до этого за спиной руку. Увидев, что именно держит ребенок зажатым в кулаке, Алекс почувствовал, что волосы на затылке встают дыбом. Беспомощно оглянувшись, он увидел, что в глазах Регулуса застыло затравленное выражение.
— Твой отец - коварный и мстительный тип, — прошептал Рег. – Ты никогда не думал, что быть сиротой не так уж и плохо?
— Сейчас я в этом полностью уверен, — также шепотом сообщил Алекс.
Сириус недоуменно переводил взгляд с товарищей, подольше задержавшись на закатившем глаза Люциусе, и снова принялся рассматривать металлическую дудку, которую любовно гладил его крестник.
========== Глава 27. ==========
Под удивленными взглядами Клива и Гарри Алекс подошел к столу и начал сухо раздавать последние инструкции.
— Рег, ты помнишь все подробности ритуала? – Регулус напряженно кивнул.
— Что здесь происходит? – Клив, нахмурившись, смотрел на стоящих вокруг стола молодых людей. Вопрос был проигнорирован, а Сириус обратился к брату.
— Вы нашли, что противопоставить василиску?
— Нет, только глаза завязать, — поморщился Люциус, ответивший вместо Рега.
— Что здесь происходит? – повторил вопрос Клив.
— В любом случае, разведку провести не удастся - придется действовать по обстоятельствам, — Алекс отошел от стола и опустился на колени перед нервничающим и ничего не понимающим Гарри.