Вход/Регистрация
Братья
вернуться

Шеллина Олеся

Шрифт:

— Да, пока нас со Снейпом не будет, постарайся найти что-нибудь, что можно будет использовать против василиска, пусть Малфой тебе поможет, — Сириус сосредоточился. Алекс заметил, что когда Блэк собирается, то у него пропадает так раздражающая капитана суетливость.

— Откуда в Хогвартсе василиск? – Регулус закрыл лицо ладонями и еле слышно застонал.

— С давних пор, я полагаю, — Алекс пожал плечами. – Пока змею хватает еды, он не будет целенаправленно вредить людям, если, конечно, его об этом не попросят, – с этими словами капитан подошел к камину и бросил в огонь порох. – Хогвартс, больничное крыло.

Их встретила тишина. Пустой Хогвартс оставлял странные чувства, и Алекс был не уверен, что они ему нравятся.

Появившийся рядом с капитаном Сириус невольно поежился.

— Пошли, что ли, — он тронул Алекса за рукав рубашки и двинулся к выходу из больничного крыла.

Максимально быстро заговорщики пробрались в туалет, который уже много лет не использовался по своему прямому назначению. Алекс внимательно начал рассматривать все подозрительные углы, а Сириус крутился возле раковин.

— Эй, Снейп, иди сюда, здесь есть кое-что интересное.

Алекс подошел к Блэку и попытался разобраться, что же привлекло его внимание.

Повторив жест Сириуса, который трогал кран, Алекс с некоторым удивлением посмотрел на товарища.

— Здесь нет воды, кран абсолютно сухой.

— Ага, я тоже заметил, а еще я заметил вот это, — и Сириус ткнул пальцем в странный небольшой орнамент в виде двух переплетенных между собой змей, который был заметен только при ближайшем рассмотрении.

— Змеи. Ты знаешь серпентарго?

— Конечно, Снейп, я вообще полиглот, ты не знал?

— Гарри змееуст, — Алекс еще раз внимательно осмотрел кран. – Что бы они там не делали, нам нельзя терять время.

— Похоже на то, — Сириус с ненавистью посмотрел на змеек и, ссутулившись, направился к выходу.

— Стой, ты знал, что твой крестник умеет общаться со змеями?

— Догадывался, — грустно улыбнулся Блэк, — знаешь, трудно не догадаться, когда ты даришь крестнику игрушечную змейку, а он пытается шипеть.

Когда они вернулись в дом Алекса, то застали Люциуса и Регулуса, сосредоточенно выкладывающих найденные крестражи на стол. Мельком взглянув на вышедших из камина Алекса и Сириуса, Люциус поправил на руке перчатку из драконьей кожи и принялся укладывать «игрушки» в заранее заготовленную шкатулку.

Когда последний предмет, тетрадь в темной обложке, занял свое место в шкатулке, Люциус закрыл крышку и, удовлетворенно кивнув, начал стаскивать с рук перчатки.

Алекс только после этого обратил внимание на то, что все это происходит в абсолютной тишине, поэтому звук открываемой входной двери заставил всех находящихся в комнате мужчин вздрогнуть.

— Гарри, я думаю, что они в гостиной, — как всегда спокойный голос Клива, отвечающий на что-то возбужденно верещавшему ребенку, заставил заговорщиков расслабиться и улыбнуться.

— Вы рано, — Алекс шагнул в двери, когда на него налетел маленький вихрь.

— Папа, там было так здорово, так здорово, а ты знаешь, что мне дедушка подарил? – Гарри показал спрятанную до этого за спиной руку. Увидев, что именно держит ребенок зажатым в кулаке, Алекс почувствовал, что волосы на затылке встают дыбом. Беспомощно оглянувшись, он увидел, что в глазах Регулуса застыло затравленное выражение.

— Твой отец - коварный и мстительный тип, — прошептал Рег. – Ты никогда не думал, что быть сиротой не так уж и плохо?

— Сейчас я в этом полностью уверен, — также шепотом сообщил Алекс.

Сириус недоуменно переводил взгляд с товарищей, подольше задержавшись на закатившем глаза Люциусе, и снова принялся рассматривать металлическую дудку, которую любовно гладил его крестник.

========== Глава 27. ==========

Под удивленными взглядами Клива и Гарри Алекс подошел к столу и начал сухо раздавать последние инструкции.

— Рег, ты помнишь все подробности ритуала? – Регулус напряженно кивнул.

— Что здесь происходит? – Клив, нахмурившись, смотрел на стоящих вокруг стола молодых людей. Вопрос был проигнорирован, а Сириус обратился к брату.

— Вы нашли, что противопоставить василиску?

— Нет, только глаза завязать, — поморщился Люциус, ответивший вместо Рега.

— Что здесь происходит? – повторил вопрос Клив.

— В любом случае, разведку провести не удастся - придется действовать по обстоятельствам, — Алекс отошел от стола и опустился на колени перед нервничающим и ничего не понимающим Гарри.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: