Вход/Регистрация
Цена Веры
вернуться

Хейс Роберт

Шрифт:

– Ну, коли так, то прощаю. Поди сюда и выеби меня, – Генри сплюнула, злобно глядя на него.

Андерс недовольно воскликнул

– Я бы с радостью, миледи, но мы здесь не одни!

Чёрный Шип вздохнул.

– Когда они трахались, мне нравилось больше. – Он посмотрел на Танкуила. – Готов выяснить, чё там знает этот кусок говна?

Танкуил взглянул на лежащего ничком Карлстона, распластавшегося на своём деревянном столе.

– Надо, чтобы он очнулся.

Шип протянул руку и шлёпнул мужчину по лице трёхпалой ладонью. Карлстон в ответ застонал, и его веки начали подниматься.

– Готово, – ухмыляясь, сказал Шип.

– Карлстон, – сказал Шип мужчине, когда тот начал озираться. – Эй, пиздюк. Помнишь меня? Помнишь её? – Он указал в сторону Генри, которая стояла, ухмыляясь от уха до уха, и два её кинжала блестели в свете лампы. – Ты пытался нас убить.

В глазах Карлстона отразилось ужасающее осознание, и по всему его округлому лицу выступили капли пота.

– Вы убили их всех!

Шип посмотрел на пять трупов.

– Да, убили. И никто из парней Дрейка не придёт, чтобы спасти тебя. Понимаешь, Дрейк кой-чё знает про тя. Он знает, что ты работаешь на Кессика. И так уж вышло, что я ищу этого хуилу, так что расскажи-ка мне, где его найти, да поживее.

Глаза Карлстона посуровели.

– Ты от меня ничего не получишь, Чёрный Шип. – Он сплюнул в Шипа, крошечная капля слюны упала на порытую шрамами щёку наёмника.

– Не… – начал Шип.

– Он же букмекер, – быстро сказал Бен Шесть Городов возбуждённым голосом. – Спроси его, не хочет ли он на это поспорить.

Шип вздохнул и посмотрел на Бена.

– Блядь, я как раз и собирался. – Он снова посмотрел на Карлстона. – Не хочешь ли поспорить на это?

Шип посмотрел на Танкуила. Карлстон посмотрел на Танкуила. Танкуил улыбнулся.

– Ага, – проскрежетал Шип. – У нас тут арбитр Даркхарт. Думаю, ему удастся выпытать у тя правду.

Танкуил уставился на перепуганного мужчину.

– Где Кессик?

Его принуждение сковало волю Карлстона и вырвало правду с его губ:

– Абсолюция[1].

Танкуил посмотрел на Шипа.

– Хм…

– И это всё? – спросила Рилли.

– Ну, я… – начал Танкуил.

– Чертовски удобно, когда рядом охотник на ведьм! – с ухмылкой сказал Бен Шесть Городов. – Абсолюция отсюда далеко, но можем взять корабль до порта Верности и отправиться оттуда на север. Возьмем там лошадей.

– Абсолюция это место, – понял Танкуил.

– Ага, – сказал Шип. – Старый городок на территории Д'роана. Раньше там была деревня лесорубов, но байки о призраках всех распугали. Нынче там по большей части ничё нету. Ну или не было.

Танкуил обошёл вокруг стола к тому месту, где сидел Карлстон, потевший в своей красной шёлковой рубашке.

– Откуда нам знать, что этот еблан не врёт? – Услышал Танкуил вопрос Рилли.

– Ты работаешь на Кессика? – спросил он мужчину.

Карлстон застонал, не в силах скрыть правду.

– Да.

– Что ты делаешь для Кессика?

– Обеспечиваю его людьми. – Его лицо стало почти таким же красным, как его рубашка.

– Людей с потенциалом?

– Да.

Танкуил наклонился поближе.

– И что Кессик делает с этими людьми?

Карлстон уставился Танкуилу в глаза, стараясь не выдавать правду.

– Он вселяет в них демонов.

Танкуил смутно слышал вокруг какие-то споры, но проигнорировал их. Он вытащил с пояса пистолет, направил Карлстону в лицо и спустил курок.

Щёлк.

Курок пистолета ударил по металлу, но искры не высеклось. Танкуил посмотрел на маленький пистолет и понял, что не заменил чёрный порох после плавания в океане.

– Хм, – проворчал он, перевернул пистолет в ладони и ударил Карлстона рукояткой по лицу. Пухлый мужчина свалился со стула на пол, снова потеряв сознание от удара. Танкуил поднял пистолет и снова и снова бил его, и продолжал бить, пока лицо Карлстона Барроу не превратилось в месиво из мозгов, крови и костей. Лишь тогда он, забрызганный кровью мертвеца, остановился, тяжело дыша.

Оглянувшись, Танкуил увидел, что вся команда Чёрного Шипа таращится на него в потрясённом молчании. Рот Андерса раскрылся, а Рилли держала в руке короткий меч. Генри медленно подошла к столу и посмотрела на месиво, в которое Танкуил превратил лицо Карлстона.

– М-да. Награду за его голову нам уже не получить.

[1] В католическом и протестантском богослужении "абсолюция" – отпущение грехов.

Джеззет

Джез не назвала бы себя специалистом по пещерам, но в некоторых она побывала, и эта была особенно красивой. Всё дело в воде, решила она, в воде и в том, как солнечный свет снаружи отражается от воды, посылая рябь голубых волн света на свод пещеры, освещая свешивавшиеся каменные клыки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: