Шрифт:
— Естественно! — кивнул Фернандес обожающий быстрые машины, что позволяют носиться на бешенной скорости. — И оружие тоже при нас. Целый арсенал!
— Ну в последнем я нисколько не сомневаюсь. Ваша любовь к оружию иногда становится пугающей! — усмехнулся Нацу, беря себя в руки и принимая важное для себя решение. — Сейчас нам нужно проверить гараж Виктора МакГарден. Если их там нет…
— Значит, они уже на шахте, — закончила за него Эльза, тоже беспокоящаяся за девушек. Кинана еще плохо обращается с револьвером, а Люси, хоть и была хорошо обучена, все еще недостаточно опытна для таких вот приключений.
— Вот именно! Так что нам стоит поторопиться! Если повезет, то перехватим их. А если нет… — шериф на мгновение помрачнел. — Если нет, то попытаемся найти уже на месте. В любом случае, у них максимум четыре часа форы, далеко уйти они не должны были успеть.
— Тогда поехали! — Жерар направился к паромобилю. Похоже, сегодня ему тоже не удастся отдохнуть.
— Надеюсь, Хеппи без меня справится… — Драгил последний раз окинул улочки Онибаса внимательным взглядом. Вроде бы все спокойно…
— Нацу, шевели ногами, иначе уедем без тебя! — прикрикнула на друга Эльза.
— Иду-иду! Не надо орать! — поморщился шериф, подходя к пыхтящей машине, готовой в любой момент сорваться с места. Сейчас он надеялся лишь на то, что девушки не успеют зайти в своих поисках слишком далеко и пострадать.
====== Глава 44. Неприятности, ау! Мы идем к вам! ======
Два моноцикла остановились недалеко от входа в шахту и искательницы приключений на свои… Кхм... шляпки спешились, начиная оглядываться по сторонам, чтобы удостовериться в том, что они одни.
— Это было нечто! — тяжело дыша, произнесла Кинана, снимая с перепачканного в пыли лица защитные очки. Это путешествие ей точно надолго запомнится, ведь пару раз она рухнула на землю, получив несколько болезненных синяков и ушибов, несколько раз не вписалась в повороты извилистой дороги, но все-таки не сдалась и довела дело до конца. Молодая леди была вымотана, мечтала привести себя в порядок и отдохнуть, но вместе с тем была довольна и горда собой.
— Но ведь тебе понравилось, так?! — звонко рассмеялась Люси. В отличии от подруги, это была не первая её поездка, а потому блондинка смогла в полной мере насладиться их недолгим путешествием. Она вообще любила скорость и ощущение свободы, а потому частенько гоняла наперегонки с шерифом и подругами.
— Да, понравилось! — Кинана с благодарной улыбкой приняла из рук Хартфилии смоченный водой из фляги платочек и тут же принялась вытирать лицо. — Спасибо.
— Давай приводи себя в порядок и пойдем на разведку, — блондинка деловито уселась на землю и достала из небольшой поясной сумки зеркальце. — Нам сегодня многое нужно успеть.
— Знаю... Но мне почему-то не по себе, — вздохнула Кубелиос, нервно озираясь по сторонам. Ей вновь казалось, что за ними наблюдают. Но так ли это или это просто разыгравшее после неудачной попытки похищения воображение? — Лучше бы мы послушали Нацу. С ним безопасней.
— Ага, а еще нам пришлось бы долго ждать, — Люси была непреклонна и убеждена в своей правоте, а потому не собиралась отступать. — Мы должны разобраться во всем и найти твоего отца. Уверена, он жив! Ведь если бы его убили, то незачем было бы устраивать все эти трудности!
— Надеюсь на то, что ты права, — после слов об отце,Кинана нахмурилась. Сейчас не время для страхов и сомнений! Они с подругами далеко зашли и напали на верный след, так что нужно лишь поднапрячься и все прояснить. — Идем, нужно осмотреть шахту.
— Угу, секунду, — блондинка закончила вытирать лицо, припудрила носик, подмигнула своему отражению и поднялась на ноги. Леди даже в такой ситуации должна оставаться леди и выглядеть соответствующе, ведь никогда не знаешь, что будет дальше. Так что нужно быть готовой ко всему! — Моноциклы оставим здесь. Тут их вряд ли кто-нибудь заметит.
— Согласна, — кивнула Кубелиос, решительно направляясь в сторону шахты, которая, на удивление, никем не охранялось. Если бы не доносящийся из её недр шум, то вполне можно было бы решить, что она заброшена. — Почему здесь нет людей?
— Господин Инбер у нас — сторонник прогресса, — скривилась Люси, недолюбливавшая этого холодного и чрезмерно педантичного мужчину. Пару раз им доводилось сталкиваться на светских приемах и в гостях у друзей четы Хартфилиев. И каждый раз этот человек делал замечания молодой леди. И пусть придирки Инбера всегда были по делу, ведь Люси зачастую забывала о правилах и нормах поведения в приличном обществе, это все равно злило девушку. Да и взгляд этого мужчины был неприятным, словно ощупывавшим ее.