Шрифт:
– Она говорит о своих отношениях.
– врёт Гарри и делает тоже самое.
Я делаю глубокий вдох перед тем, как проглотить обжигающую жидкость.
***
– Ещё по одной.
– восклицает Рилей, подавая мне ещё одну рюмку.
– Не знаю, смогу ли я.
– отвечаю ей.
– Я никогда раньше не пила так много.
Виски полностью затуманил мой разум и, кажется, этот туман исчезнет ещё не скоро. Гарри выпил пять рюмок, а я сбилась со счета своих уже после третей, а Рилей вообще уже должна валяться на полу от такого большого количества алкоголя.
– Этот виски такой вкусный, - замечаю я.
Гарри начинает смеяться, а я облокачиваюсь ему на плечо и кладу руку ему на талию. Его глаза немедленно следуют за движением моей руки и я быстро отдергиваю её. Мне не стоит вести себя так, будто ничего не случилось, но проще сказать, чем сделать. Особенно, когда я ничего не соображаю, а Гарри выглядит так прекрасно в этой белой рубашке. Я разберусь с нашими проблемами завтра.
– Видишь, всё, что тебе было нужно - немного виски.
– Рилей ставит свою пустую рюмку на стол и я хихикаю.
– Что?
– рявкает она.
– Вы с Гарри одинаковые.
– я прикрываю рот рукой, чтобы сдержать смех.
– Нет, мы не одинаковые.
– когда Гарри пьян, он говорит ещё медленнее, как и Рилей.
– Да, да! Прямо, как в зеркале!
– смеюсь я.
– Лилиан знает, что ты здесь?
– Она уснула, но я разбужу её, как только вернусь.
– она облизывает губы и я понимаю, о чем она думает.
Музыка снова начинает играть громче и я вижу, как барменши опять начинают залезать на стойку.
– Опять?
– Гарри скрючивает нос и я смеюсь.
– Мне кажется это забавным.
– хотя сейчас мне всё кажется забавным.
– А мне кажется это глупым и это отрывает меня от дела каждые тридцать минут.
– говорит он.
– Тебе нужно пойти туда.
– Рилей легонько толкает меня.
– Куда?
– На стойку, ты должна станцевать на барной стойке.
– Ни за что!
– трясу головой я.
– Давай, ты жаловалась, что хочешь быть молодой и веселиться и вот шанс это сделать: станцуй на стойке!
– Я не умею танцевать.
– это правда. Я танцевала только один раз, в клубе в Сиэтле, если, конечно, не считать медленные танцы.
– Никто даже не заметит, они все намного пьянее тебя.
– Рилей поднимает бровь, бросая мне вызов.
– Нет, блять, нет!
– произносит Гарри.
Мой пьяный мозг помнит только одну вещь: я не должна позволять ему говорить мне, что я могу делать, а что не могу.
Не говоря ни слова, я наклоняюсь и растягиваю свои ужасно неудобные туфли, позволяя туфлям упасть на пол.
– Что ты делаешь?
– глаза Гарри расширяются, когда я залезаю на стул, а потом и на стойку.
– Тесс.
– Гарри встает и оглядывается, когда пару человек уже начинают хлопать.
Музыка играет всё громче и женщина, которая наливала нам выпить, широко улыбается и берет меня за руку.
– Ты знаешь какие-нибудь танцы в стиле кантри, дорогая?
– кричит она.
– Нет.
– Я научу тебя.
– она кажется очень довольна и я уже на стойке. О чём я вообще думала? Я хотела доказать Гарри, что могу делать всё, что захочу и посмотрите, куда меня это привело! На барную стойку, где танцуют танцы в стиле кантри, а я даже не совсем уверена, что это такое. Я обращала внимание, когда женщины танцевали на этой стойке в прошлый раз, но я точно была бы более внимательной, если бы знала, что сама присоединюсь к ним.
========== Глава 224. ==========
POV Гарри.
– Черт возьми, я не думала, что она на самом деле сделает это!
– кричит Райли, смотря на Тессу, которая стоит прямо перед ней на барной стойке.
Я тоже не ожидал такого, но, кажется, она очень хочет выбесить меня.
– А она горячая штучка.
– издевается Райли.
– Нет.
– я не согласен. Тесса кажется убитой, это очевидно, а во-вторых залезть на барную стойку было очень импульсивным решением.
– Я помогу ей спуститься.
– начинаю поднимать руку, но Райли опускает её обратно.
– Дай ей сделать это, - говорит она и я снова смотрю на Тессу.
Женщина, которая подавала нам выпивку, о чем-то говорит с Тессой, но я не могу расслышать, о чём именно.
Это просто полное дерьмо, как она может танцевать на баре в этом еле прикрывающем попу платье?! Если я облокочусь на стойку, то, как и все остальные, увижу всё, что скрыто у неё под платьем. Я оглядываюсь по сторонам и замечаю, что два мужика пялятся на Тессу. Уже.
Тесса наблюдает за женщиной рядом с собой. Её брови сморщены от сосредоточенности и это полностью противоположно её внезапной попытке быть “дикой”. Она повторяет движения за женщиной, и выкидывает вперед сначала одну ногу, а потом другую, немного покачивая бедрами.