Шрифт:
— І давно Функ це запідозрив?
— Яке мені діло, давно чи недавно! Важливо те, що він сам мені а цьому признався. І має спокутувати це.
До кімнати зайшла Берта Гольдблат. Генріх, глянувши на неї, сказав:
— О! Тобі личить чорне!
Дівчина, удаючи, ніби не надає значення цим словам, чи й справді нехтуючи ними, обережно й ніжно торкнувшись довгими, тонкими пальцями Генріхового плеча, сказала:
— У тата серцевий приступ. Він пробачається, що не міг провідати тебе. — І, скидаючи чорні рукавички, додала: — Мені запропонували виступити в Москві з концертною програмою, але я підмовилась. — Вона опустила очі, немовби пояснюючи, чому підмовилась: — У тебе таке горе, Генріх!..
Генріх пересмикнув плечем.
— Євреї — в Москву! Німці — в Берлін! — Оглянувся на Вайса, вказавши очима на Берту, спитав: — Милуєшся, правда ж? Їй личить чорне! Але в Берліні ти не побачиш єврейки у жалобі по німцеві.
Борта гордо підвела голову.
— У Берліні ви також не побачите німку в жалобі по євреях, яких там убивають…
— Фашисти, — додав Вайс.
— Давайте краще вип'ємо, — примирливо запропонував Генріх і, налипаючи вино в келихи, заклопотано сказав — Я дуже засмучений хворобою твого батька, Берто. Проте в мене до нього величезне прохання, і він, як чесна людина, неодмінно його викопав би. Тому я звертаюсь з тим самим проханням до тебе. У вас у домі є деякі папери, що стосуються праць мого батька. Я прошу, щоб мені їх повернули, хотілося б одержати їх сьогодні ж.
— Але твій батько працював разом з моїм. Як я можу без татової допомоги визначити, які саме папери належать твоєму батькові?
— Це тобі порадив… Функ? — спитав Генріха Вайс.
Генріх зам'явся. Він ніколи не брехав. Промовив ухильно:
— Хіба я не можу наполягати, щоб усе батькове повернули мені, як спадкоємцеві?
— А мені здається, на цьому наполягає Функ, — сказав Вайс.
Генріх гнівно кинув оком на Йоганна, але той, анітрохи не збентежившись, пояснив:
— Пан крейслейтер мусить якоюсь мірою цікавитися всіма справами тутешніх німців — це природно. — І запропонував: — Якщо хочеш, я допоможу фрейлейн Берті розібратися в паперах. Я добре знаю почерк твого батька, крім того, він доручав мені незначні креслярські роботи.
— Будь ласка, прошу, — погодився Генріх.
Берта полегшено зітхнула:
— Буде найкраще, коли Йоганн мені допоможе.
Пролунав телефонний дзвінок. Вайс зняв трубку, подаючи її Генріхові, сказав:
— Професор Гольдблат.
— Так, — сказав Генріх, — я слухаю вас. Так, я дозволив крейслейтерові ознайомитись з усіма справами по спадщині. Але послухайте… Та вислухайте мене!.. — Він розгублено обернувся до гостей…
Берта, сполотнівши, підвелася з крісла. Вайс, з надмірною увагою розглядаючи свої новенькі черевики, пробурмотів:
— А мені здавалося, що покійний пан Шварцкопф ніколи не виявляв ані дружніх почуттів, ані особливого довір'я до Функа і дуже здивувався б, дізнавшись, що той так турбується про його праці.
Берта сказала тремтячим, зривистим голосом:
— Я дуже шкодую, Генріху. Дуже. Я мушу йти. — Холодно кивнула і вийшла з кімнати.
— Проведи, — попросив Генріх.
Вайс вийшов услід за Бертою. Вона йшла мовчки, швидко.
— Що з ним? — спитала вона, не обертаючись до Вайса.
Той знизав плечима:
— Його оточують зараз ті, кого не дуже полюбляв Рудольф Шварцкопф.
— Але ж неможливо так одразу стати зовсім іншим.
— Ви його любите?
— Так, мені подобається Генріх. Однак я ніколи не була в нього закохана.
— А він?
— Ви знаєте його краще, ніж я. Вибачте, але я візьму таксі. Я впевнена, в батька обшук. Там якісь люди з Німецького об'єднання. Це може вбити його.
— А чому б вам негайно не звернутися до властей? Ну, хоча б для того, щоб були свідки?
— Та ось ви й будете свідком.
— Я не можу, — квапливо сказав Вайс, — пан крейслейтер може перешкодите моєму від'їздові, і…
— Ви теж стаєте коричневим, Вайс. Ви мені неприємні. Я прошу вас залишити мене. — І Берта перейшла на другий бік вулиці.
Вайс повернувся до Шварцкопфа. Генріх спитав:
— Ну?
— Вона не чекала од тебе такого.
— Я питаю, не що вона, а що ти про мене думаєш.
Вайс сів зручніше а кріслі, закурив.
— Ти зробив непрактично. Якщо папери твого батька являють цінність, тобі слід було самому взяти їх у професора. Одвези їх у Німеччину й там запропонуєш якійсь фірмі.
— О! Ти, я бачу, став раціонально мислити. І не хочеш помічати, що я поводився, як негідник.
— Я вже казав, що ти робив так, як тебе навчив Функ, а твій батько його не поважав. От і все. Крім того, я ще не пройнявся свідомістю своєї арійської вищості, щоб говорити так, як ти з Бертою.
— Ти любиш євреїв?
— Закоханий у Берту не я, а ти.
— Мені набридло слухати, що вона талановита, знаменитість! А я…
— Що ти?
— Звичайна посередність.
— Ну, дурниці. Якщо ти підеш дорогою батька, ти займеш належне місце в житті. І в цьому тобі міг би допомогти професор Гольдблат.