Вход/Регистрация
Кукловод. Капер.
вернуться

Калбазов Константин Георгиевич

Шрифт:

Шейранову даже пришлось оттеснить впавшего в ступор Кларка, и взять ситуацию в свои руки. Не то мало ли, чего он тут начудит. Поди потом разгреби.

Взглянув на обстановку трезвым взглядом, Патрик заметил, как виновато пожимает плечами солдат, заглянувший в открытую дверь вслед за девушкой. Мол, простите сеньор капитан, но удержать это стихийное бедствие было выше моих сил. Едва заметный вздох, и легкий ковок капитана словно отвечали ему, что все понятно и он его в принципе не винит. А о чем там вещает сама красавица? И ведь красавица, это столь же очевидно, как и то что на улице стоит ясное утро, при голубом небосводе.

– Что случилось, сеньорита Анита?- С самой учтивой улыбкой поинтересовался капитан.

– Дон Флавио. Он прогнал доктора. Несмотря на свою слабость, он схватил пистолет и едва не убил его. Вы должны его убедить.

– Сеньорита Анита, при всем моем к вам уважении, если вы не заметили, я сейчас нахожусь при исполнении служебных обязанностей. Обещаю, как только закончу, мы обязательно подумаем, что тут можно поделать.

– Простите, сеньор капитан, а в чем собственно дело?- В ответ на это испанец одарил Патрика гневным взглядом.

Понять его не трудно. Кто такой для него Патрик? Да всего лишь задержанный для выяснения обстоятельств индивид. Все. И то, что его дурные помыслы не доказаны и пребывают под большим вопросом, вовсе не повод для того чтобы он совал нос не в свое дело. Вот только Шейранов так не считал. Он здесь чтобы заполучить расположенность испанских властей, и готов для этого на многое. А уж переступить через условности этикета, так и подавно.

Хм. Что же до господина Кларка, то в его сознании начисто отсутствовали даже какие-либо намеки на прагматизм. Он сейчас ощущал себя эдаким рыцарем на белом коне, готовым совершить во имя дамы своего сердца любой подвиг. Н-да. И это при том, что в общем и целом, мужчиной он был вполне здравомыслящим. Ну что тут скажешь. Накрыло мужика. И накрыло конкретно.

– Кто это?- Вдруг обратила на него свое внимание девушка, заставив сердца невольно вздрогнуть, и разлиться холодку под ложечкой.

– Всего лишь задержанный, прибывший в порт с неясными целями,- небрежно ответил капитан.

– Доктор Кларк, бакалавр медицины, к вашим услугам сеньорита.

– Вы пока только к услугам тюремного надзирателя, господин нахал,- довольно резко поправил его дон Эрнесто.

– Доктор? Вы сказали, доктор?- Тут же возбужденно произнесла девушка, подобно утопающему хватающемуся за соломинку.

– И смею заметить один из лучших, сеньорита. Сеньор капитан, я вовсе не хотел быть дерзким. Просто услышав о том, что у вас есть какие-то сложности с докторами, решил полюбопытствовать. Вот и все. Согласитесь, куда предпочтительнее заниматься своим делом, вместо того чтобы маяться от скуки в каземате.

– Хм. Трудно с этим спорить. Но...

– Дон Эрнесто, все наши доктора уже отступились от дона Флавио,- с надеждой сложив руки на груди, едва не умоляюще произнесла девушка.

– И не удивительно, при его упрямстве,- вздохнув подтвердил капитан.

– Так может вы позволите доктору Кларку взглянуть на вашего команданте. Вдруг это тот самый счастливый случай, на который он так уповает.

– Лучше бы он уповал на медицину, тогда по крайней мере точно остался бы жив,- недовольно буркнул капитан.

По всему видно, что капитан уважает своего начальника, и скорее всего, дружен с ним. А иначе к чему девушке было обращаться к нему. В голосе офицера совершенно отчетливо слышалась искренняя тревога за близкого ему человека. И коль скоро речь идет о смерти, и об отступившихся докторах, основания к этому есть.

– Хорошо. В конце концов, мы похоже ничего не теряем. Эрнест!

– Я здесь, сеньор капитан,- тут же в дверях появился дюжий молодец, препроводивший сюда задержанного.

– Будешь сопровождать нас. Задержанный идет с нами на квартиру команданте.

– Слушаюсь, сеньор капитан.

– Прошу прощения, сеньор капитан, не могли бы вы в двух словах сказать, чем болен сеньор команданте?

– У него сломана нога. Причем, весьма дурно.

– Ясно. Тогда мне сначала нужно посетить мой баркас, и забрать сумку. В ней находятся мои инструменты, лекарства и перевязочные материалы. Мне бы не хотелось подходить к делу формально.

– Хорошо. Эрнест вас сопроводит. Мы же, сеньорита Анита отправляемся к дону Флавио немедленно.

Н-да-а. Сказать, что ситуация была серьезной, это не сказать ничего. Судя по ране, на лицо был открытый перелом большой берцовой кости. Состояние малой неизвестно, но возможно, пострадала и она. Местный доктор как мог выложил кость и наложил шину. Так себе метод, рассчитанный больше на волю божью, удачу и крепость организма пострадавшего. В добавок ко всему рана оказалась инфицированной, и ситуация уже практически вышла из под контроля.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: