Вход/Регистрация
Странники
вернуться

Измайлова Кира Алиевна

Шрифт:

Марстен, как ни странно, промолчал. Он мрачнел на глазах и даже не реагировал на реплики Дарвальда.

В этом мире уже вечерело, так что Дарвальд озаботился разведением костра и ни с того ни с сего погнал меня собирать хворост. Какой еще хворост, если вокруг одна трава?! Мне что, ближайший лес искать?.. Довольно быстро мне удалось вдолбить эту мысль в голову мага, так что он отстал от меня и развел магический костерок мановением руки. Я же пошла на разведку и обнаружила по другую сторону холма небольшой веселый ручеек. Лагерь вместе с костром было решено перенести поближе к воде. (Собственно, весь лагерь из одного костра и состоял.)

Тем временем совсем стемнело. Воздух, тем не менее, оставался теплым, как парное молоко. Я подозревала, что это к грозе, но лезть со своими прогнозами не собиралась. Ну их, этих магов, пускай сами со стихией справляются… И потом, если я промокну - им же хуже!

Марстен, сделавшийся совсем угрюмым, молча сидел невдалеке от костра, обняв колени руками, и пялился на горизонт. Волосы у него растрепались, пышный "хвост" с макушки съехал на затылок, и в таком неприбранном виде, с обиженной на весь мир физиономией, Марстен казался совсем мальчишкой.

Я попробовала было подкатиться к нему, расспросить, в чем дело, но была так решительно отправлена к семи падшим магам, что спорить не стала и расположилась по другую сторону костра. Дарвальд, что-то делавший с нашим волшебным костром, тоже не выдержал и все-таки подсел к Марстену, положил руку тому на плечо… Против всех ожиданий, Марстен не отправил его тем же маршрутом, что и меня, а что-то сказал.

Я честно старалась не прислушиваться, но не получалось, хоть ты тресни. Из долетавших до меня обрывков фраз я уяснила, что Марстен скорбит по оставшемуся в предыдущем измерении коню, который был ему лучшим другом и вообще служил верой и правдой. Дарвальд убеждал его, что рано или поздно они все же доберутся до дома, а тогда смогут вернуться за лошадьми. Марстен определенно ему не верил, называл бессердечным и упирал на то, что лошадь для Дарвальда - только средство передвижения, не более того. В конце концов, Дарвальд с ним согласился… Насколько мне было видно в неверном свете костра, теперь они вообще сидели в обнимку, Марстен определенно шмыгал носом, а Дарвальд гладил его по голове и бормотал что-то утешительное…

Я почти уже заснула, хотя мне было до жути интересно, чем кончится дело, когда ночную тишину вдруг разорвал звук оглушительной плюхи! Мимо меня пулей промчался Дарвальд и исчез в темноте. Гм… Интересно, он что, опять язык за зубами не удержал?

Впрочем, я тут же отринула эту мысль, потому что в круге света, отбрасываемом костром, появился Марстен. Он был уже вполне доволен жизнью, а левая щека у него была заметно краснее правой - явно от оплеухи, закаченной Дарвальдом… Понятно. Интересно, что он такое сказанул, Дарвальд так взбесился? А, что тут гадать, конечно, гадость какую-нибудь!

– Чего опять не поделили?
– спросила я для проформы.

– А ну его, - ответил Марстен, как я и ожидала.
– Бесится не пойми с чего, а я же и виноват оказываюсь. Пущай побегает, охолонется…

– Ну, пускай побегает, - согласилась я.
– Марстен, а что это все-таки за лошадки такие необыкновенные, что ты так по ним убиваешься? Расскажи, а? Интересно же до жути!

Слово за слово, я выудила из Марстена кое-какие интересные подробности. Лошади эти были очень неприхотливы по части пропитания, чуть ли не кору могли грызть (а это, согласитесь, большой плюс, особенно когда странствуешь неизвестно где, и еще неизвестно, найдется ли в очередном мире трава или там овес!). Они к тому же не пугались магии, как обычные животные, и не возражали особенно, если хозяину-магу взбредало в голову придать своему транспортному средству облик того же мотоцикла. Чужих эти лошадки к себе не подпускали, представляли собой полноценную боевую единицу и вообще были просто незаменимы для любого мага в его нелегких странствиях! Наверняка имелись у них и другие интересные свойства, но Марстен о них то ли не знал, то ли не счел нужным упомянуть.

Водились эти животные в родном мире Марстена, в весьма труднодоступных местах, и человека к себе просто так не подпускали, а в неволе, увы, размножаться отказывались наотрез. Таким образом, чтобы разжиться таким замечательным спутником, нужно было сперва лошадку отловить, приручить и объездить, а дело это, как я поняла, многотрудное и довольно опасное. Марстен вот своего жеребца сам поймал, а Дарвальд, особо не мучаясь, купил белую кобылку у какого-то ловкача, всю жизнь положившего именно на ловлю и приручение этих зверюг. По словам Марстена, за кобылу Дарвальд выложил кругленькую сумму, хотя проще было самому поуродоваться с полгодика… Но это Марстену - проще, ему все равно заняться нечем (к тому же и денег лишних нет), а Дарвальд у нас маг занятой, некогда ему по прериям с арканом бегать и лихого ковбоя из себя изображать!

Одним словом, потеря была и в самом деле тяжелой…

– Слушай, а где Дарвальд?
– спохватилась я. Уже совсем стемнело, не было видно ни зги.

– Наверно, вокруг холма круги наматывает для успокоения нервов, - хихикнул Марстен.
– Не волнуйся, явится…

– А почему шагов не слышно?
– заупрямилась я и позвала в темноту: - Дарва-альд! Э-эй!! Ты где?

Ответом мне служила мертвая тишина.

– Валь!!
– рявкнул Марстен, пристально всматриваясь в непроглядную темень.
– Кончай дурака валять, иди к нам! Ва-аль!! Ну прекрати придуриваться, мы прониклись, осознали, раскаялись и нам без тебя скучно! Валь!..

И опять - ни звука в ответ. Лично мне это совсем не нравилось, да и Марстен что-то забеспокоился.

– Так, - сказал он, поднимаясь на ноги.
– Ну и темнотища… Погоди, Юль, сейчас я "солнышко" подвешу, сразу ясно будет, где этот прятальщик…

Я на всякий случай съежилась и прикрыла голову руками, памятуя о том, что в исполнении Марстена даже самое безобидное заклинание может обернуться чем-нибудь пострашнее атомной войны.

На этот раз, правда, обошлось. Марстен что-то буркнул, фыркнул, по-особому притопнул, и в небе аккурат над нами завис ослепительно яркий огненный шар. Резкий неестественный свет залил наш холм и равнину вокруг, так что видно стало чуть не каждую травинку, но… Дарвальда в обозримых пределах не было. Не было, и все!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: