Вход/Регистрация
Ключи
вернуться

Хант Джун

Шрифт:

взаимоотношения между людьми, сделать их гармоничными, теплыми.

Решении внутриличностных проблем - помочь человеку обрести мир в душе, несмотря

на неприятные обстоятельства жизни.

Стр. 245 из 258

18.12.2008 13:12

Джун Хант - Ключи

Решении духовных вопросов - оказать человеку помощь в восстановлении

гармоничных и близких отношений с Богом.

ИОСИФ - библейский персонаж, чья история служит примером примирения (Бытие

37:2-45:15)

История об Иосифе - это история о конфликте между братьями, полная горечи и

предательства. Иосиф был предан своими старшими братьями и продан в рабство. Там,

далеко от дома, в чужой, языческой стране, молодой юноша испытал многочисленные

страдания и боль. Наверное лишь немногим из нас удалось избежать боли отвержения

со стороны очень близких и родных людей. В такие минуты мы склонны нападать на

обидчика, нанося ответные раны. Поступая таким образом, мы забываем, что

подобным поведением мы раним сердце Бога.

Даже столкнувшись с несправедливым, страшным обвинением и будучи заключен в

темницу, Иосиф не потерял своей веры в Бога. Спустя некоторое время он был

освобожден из тюрьмы и занял самое высокое положение в чужой стране - стал

вторым, после фараона, человеком в Египте.

Казалось бы - все страдания позади, но Бог допускает в его жизни новое испытание -

встречу Иосифа с братьями. Теперь все наоборот: Иосиф - господин, имеющий право

карать и наказывать, а братья - просители, достойные его гнева (учитывая содеянное

ими в прошлом). И вот Иосиф стоит перед выбором. Что ему делать - простить своих

братьев или покарать их за причиненное ему зло? Что же выбирает он,

высокопоставленный вельможа, - ожесточение, требующее возмездия, или

милосердие, отражающее милосердие Божьего сердца? Иосиф с необыкновенным

состраданием прощает вину своих братьев. Так Иосиф становится миротворцем,

человеком, который наделе несет "служение примирения".

"И целовал всех братьев своих и плакал, обнимая их. Потом говорили с ним братья

его" (Бытие 45:15).

Б. Отчуждение/отдаление

• В Ветхом Завете древнееврейское слово "рахак" означает "быть далеко, уходить

далеко, расширяться", а также "уходить или удаляться от какого-либо места,

отношений". В Синодальном тексте оно переводится глаголом "удалять". Другое

древнееврейское слово "зур" означает "быть чужим, отдаленным, чуждым",

"отвернуться". В Синодальном тексте это слово может переводиться глаголом

"чуждаться".

"Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня." (Иова 19:13)

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: