Шрифт:
Её глаза два бриллианта чёрных,
сияли добротою и умом.
Она ему казалась дивным сном,
прекрасной девой из степей просторных.
Придя в себя с трудом,
он отвалил с колодца тяжкий камень
и напоил овец.
Потом, в душе своей сдержал он пламень
и вымолвил: "Мой дядя – твой отец"!
А сердце защемило, словно рана.
И слёз своих не смог он удержать.
Она же к дому бросилась бежать
и привела к колодезю Лавана –
племянника встречать.
Лаван обнял Иакова родного:
"Ты плоть и кость моя.
Я счастлив видеть родича такого,
племянник мой, ведь мы одна семья"!
Иаков у Лавана жил спокойно.
Он пас овец, работал и гостил.
И всей душой Рахиль он полюбил,
и вёл себя он скромно и достойно,
признанье заслужив.
Иаков сватает Рахиль
А у Лавана дочь была другая,
что Лиею звалась.
Невидная собой, полуслепая,
она Рахили раньше родилась.
Иаков же мечтал лишь о Рахили.
Вот как-то раз Лаван ему сказал:
"Хочу, чтоб цену ты за труд назвал.
И чтоб за службу мы тебе платили".
Иаков отвечал:
"Ну, что ж плати. Мне это интересно.
Я дам тебе обет,
что за Рахиль служить я буду честно
не год, не два, а долгие семь лет".
Лаван тотчас на это согласился,
и время договора потекло.
Иакову, как день оно прошло.
Ведь он в Рахиль отчаянно влюбился –
в душе его светло.
И вот жену потребовал Иаков,
поскольку срок настал.
Тогда Лаван для совершенья брака
устроил пир, округу всю созвал.
И славно в этот вечер пировали
и веселились, и вино рекой.
Уже жених усталый на покой
ушёл в шатёр свой, а они гуляли.
Иаков сам не свой
в шатре, где полутьма и запах розы
ждёт милую жену.
Сейчас её введут и станут грёзы
не сном, а явью. Лишь её одну,
свою Рахиль, Иаков ждёт в постели.
Харран укрыла чёрной шалью ночь.
Лаван привёл под покрывалом дочь,
задул светильник, живший еле-еле
и удалился прочь...
А утром оказалось, что другая
Иакову дана.
И Лия – нелюбимая, слепая
теперь его законная жена.
Обманутый Иаков возмутился:
"Ты что же это делаешь со мной?
Из за Рахили только лишь одной
семь лет с твоим хозяйством я водился!
И вот теперь с другой"?
Лаван ему ответил: "В нашем месте
не принято, сын мой,
чтоб старшая была ещё невестой,
а младшая уже была женой.
Но не грусти, Рахиль свою получишь:
пройдёт неделя с Лией – брачный срок,
и я отдам Рахиль тебе, сынок.
Ты снова у меня семь лет отслужишь –
окупишь свой должок".
Иаков так и сделал – согласился:
неделю с Лией жил.