Вход/Регистрация
Ласточки
вернуться

Флеминг Лия

Шрифт:

Но Сид никак не хотел соглашаться.

– Я есть хочу, – пожаловался он. – Миссис Батти ждет нас с супом…

– Не расстраивайся, твоя настоящая ма купит тебе что-нибудь на вокзале.

Мать нервно оглядывалась, не желая устраивать сцену.

– Нужно попрощаться с миссис Батти.

Глория никак не могла решить, как им быть. Конечно, это большой сюрприз – увидеть родную мать. Как она ждала этого момента! Но все происходит в такой спешке! С одной стороны, она рада распроститься со школой, но с другой стороны… все ее сокровища и рождественские подарки хранятся в буфете Охотничьего коттеджа! Что, если их забудут прислать?

Миссис Плам научила их хорошим манерам, так что очень грубо и невежливо – уехать и не попрощаться. С другой стороны… как волнующе плыть в Америку на корабле, играть в настоящих индейцев и ковбоев, оказаться в Голливуде! Остальные вакки позеленеют от зависти! Она будет посылать им длинные письма, рассказывать о новой жизни. Еще у нее есть маленький брат, которого она никогда не видела, и всякому понятно, что мама счастлива! Если она обо всем договорилась с миссис Плам, значит, можно ехать.

– Ну же, Сид! Тебе лучше поехать с нами. Я никуда не двинусь без тебя. Неужели не хочешь кататься на лошади и быть ковбоем?

– Я буду фермером, – шмыгнул носом Сид. Похоже, он опять простудился!

– Там, куда мы едем, полно ферм, молодой человек. У тебя будет дом на ранчо. Держи мою руку, и давай, побежали, иначе опоздаем на поезд.

Глория в последний раз оглянулась на Сауэртуайт, на густую траву и высокие холмы. Утро выдалось свежим, зелень была усеяна белыми точками овец, которые паслись под голубым небом.

Теперь она думала, что они поступают правильно. Никому нет дела, останутся они или уедут. Лучше убраться сейчас, чем дожидаться, пока тебя выгонят. Все еще позавидуют, когда она будет жариться на солнышке! А позже она обязательно позвонит Мадди и все объяснит.

Сейчас Мадди далеко, в школе, и расстроится, узнав, что она уехала. Не было даже времени оставить записку в дупле Древа Победы. Мадди будет скучать по ней, и от этого Глории почему-то становилось легче.

А Мадди в это время делала домашнее задание по французскому языку, скорчившись у огня в гостиной, среди храпящих родственников, когда у бокового входа началась какая-то суматоха. В дверях стояли встревоженные мистер и миссис Батти.

– Молодая миссис Белфилд дома? – спросил мистер Батти, вертя в руках кепку.

– Сейчас схожу за ней.

Мадди вскочила, обрадованная тем, что можно закрыть книги, и побежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Но тетя Плам услышала звонок, да и собаки ринулись вперед, сбивая все на своем пути.

– Что такое, Хильда? – спросила она. – Вниз, Блейз!

– Сид и Глория все еще в хостеле? – спросил мистер Батти.

– Нет, я думала, они у вас… уже поздно.

– Они не вернулись домой к обеду. Я сделала пастушью запеканку. Думала, детей задержали в школе, но к четырем их все еще не было. Так что я разогрела запеканку к чаю. Я решила, что мальчишки снова побежали на ферму Алана, но Глория-то давно должна была прийти домой.

– Мадди, ты что-нибудь знаешь об этом?

Все повернулись к Мадди, и та застыдилась повязки на глазу.

– Должно быть, они в хостеле, с Грейс. Глория иногда ей помогает, – покачала она головой.

– Побегу проверю, – озабоченно пробормотала Плам, хватая жакет.

– Я с тобой, – вызвалась Мадди и не стала ждать ответа.

Они забрались в старый «Моррис» и помчались в Сауэртуайт.

Грейс сидела за шитьем: перелицовывала воротнички на рубашках и пришивала пуговицы. Услышав шаги, она подняла удивленные глаза.

– Конли здесь? – коротко спросила Плам.

– Господи, нет! Не видела их весь день. Все готовятся ко сну, пьют какао. А что?

– О, черт! Придется звонить в полицию. Они пропали. В школе были?

Грейс позвала Джона и Перри, близнецов, учившихся в одном классе с Сидом. Дети пришли в пижамах, улыбающиеся, краснощекие.

– Сид был сегодня в школе? – спросила Плам.

– Утром. Но днем… я видел его с леди в смешной шляпе. И Глория была с ними. Они пошли к центру деревни.

– О господи, эта женщина увезла детей, а ведь я запретила ей делать это.

Плам, побледнев, села.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: