Шрифт:
"Ударило молнией. Как раз тогда, когда мы летели на поиски сумасшедших убийц", -подумала она, удивляясь самой мысли. Хотя задание и подошло к концу, это, несомненно, было самым волнующим приключением, когда-либо случавшимся с ней.
В преддверии дождя воздух был теплым и спертым, а тени — глубоко темными. В кустарнике слышалось шуршание маленьких зверей. Зажглась пара фонариков, их лучи прорезали темноту, и Энрико с Эдвардом пошли вокруг вертолета, оценивая поломку. Ребекка выудила из сумки свой фонарик, чувствуя облегчение от того, что она не забыла положить его.
– Ты как, держишься?
Ребекка обернулась. На нее с улыбкой смотрел Кен "Салли" Салливан. Он держал в руках оружие, ствол девятимиллиметрового пистолета был направлен в затянутое тучами мрачное небо, напоминающее о том, почему они оказались здесь в первую очередь.
– А вы, ребята, знаете, как эффектно появиться, да?
– сказала она, улыбнувшись ему в ответ.
Высокий мужчина рассмеялся, на фоне темного цвета кожи его зубы казались ослепительно
белыми.
– Ага, мы всегда выкидываем такие номера с новобранцами. Конечно, вертолеты теряем, но надо же поддерживать репутацию.
Она собиралась было спросить, что начальник полиции думает о таких расходах — Ребекка прибыла в город недавно, но уже немало слышала о скупости начальника Айронса, — когда Энрико присоединился к ним, вытаскивая свое оружие и повышая голос, чтобы все могли его слышать.
– Значит так. Прочесываем местность, посмотрим, что удастся здесь найти. Кев, остаешься у вертолета. Остальным — держаться рядом, я лишь хочу убедиться, что вокруг безопасно. Отряд "Альфа" может прибыть сюда менее чем через час, - он не завершил свою мысль о том, что альфовцы могут появиться гораздо позже, но этого было и не нужно. По крайней мере, в данный момент они могли рассчитывать только на себя.
Ребекка вытянула свой девятимиллиметровый из кобуры, тщательно, как учили, проверила магазин и патронник, направив дуло вверх, чтобы никто не попал под прицел. Остальные двинулись в другую сторону, проверяя оружие и включая фонари. Она глубоко вдохнула и медленно пошла вперед, водя лучом фонарика туда-сюда перед собой. Буквально в нескольких метрах, параллельно ее позиции, шел Энрико. Из подлеска, будто призрачный прилив, стелился низкий туман. Впереди, метрах в десяти, между деревьями был просвет, тропинка — и достаточно утоптанная, можно было даже сказать, что это узкая дорожка, хотя из-за тумана оценить ее было сложно. Тишину нарушали только раскаты грома, и они звучали ближе, чем можно было бы ожидать; гроза почти настигла их. Луч фонарика Ребекки скользнул меж деревьев, сквозь темноту, снова по деревьям, в свете его блеснуло что-то, выглядящее как...
– Капитан, смотрите!
Энрико шагнул к ней, и через секунду свет пяти фонарей заблестел, отражаясь от замеченного ей металла, освещая то, что все-таки оказалось узкой грязной дорогой — тут же был перевернутый джип. Они подошли поближе, и Ребекка увидела буквы "ВП", выгравированные на боку машины. Военная полиция. Она также заметила куски одежды, торчащие из-под разбитого лобового стекла, и, нахмурившись, шагнула ближе, чтобы рассмотреть их получше, а потом засунула оружие обратно в кобуру и принялась копаться в аптечке, торопливо присев перед разбитым джипом, зная — прежде, чем откинулась назад на пятки — что ничем не сможет помочь. Крови было слишком много.
Двое мужчин. Одного выбросило, его искореженное тело лежало в нескольких метрах от машины. Второй, светловолосый мужчина перед ней, наполовину застрял в джипе. Оба в военной форме. Лица и верхние части тел обоих были сильно повреждены: раны зияли на коже, доходя до мышц, на шеях — глубокие порезы. Автомобильная авария таких следов не оставляет.
Ребекка машинально протянула руку, проверяя пульс, отмечая холод плоти, затем встала и пошла ко второму телу, снова пытаясь найти малейший признак жизни, но и оно было таким же холодным, как и первое.
– Думаешь, они из Регитона?
– спросил кто-то. Ричард. Рядом с бледной, вытянутой рукой второго покойника Ребекка заметила портфель и подошла туда на полусогнутых, вполуха слушая, что говорит Энрико. Щелкнув замками, она откинула крышку.
– Это ближайшая база, но глянь на нашивки. Морпехи. Может, с базы Доннел, - сказал Энрико.
Поверх нескольких бумаг лежал планшет-блокнот, к нему под зажимом был прикреплен какой-то документ, выглядевший официальным. В верхнем левом углу был снимок — как на паспорт — какого-то симпатичного, темноглазого молодого парня в гражданском, ни один из покойников на него не походил. Ребекка вытянула планшет и начала читать про себя — в горле у нее пересохло.
– Капитан!
– обратилась она, вставая.
Энрико, сидящий на корточках возле джипа, взглянул на нее снизу вверх.
– М? Что?
Она вслух зачитала важные части:
– Судебный приказ о транспортировке... заключенный Уильям Коэн, бывший лейтенант, двадцать шесть лет. Осужден военным судом и приговорен к смертной казни 22 июля. Перевести заключенного на базу Регитон для казни.
Лейтенант был осужден за убийство первой степени.
Эдвард забрал планшет у нее из рук, гневно сказав то, что уже пронеслось в голове у Ребекки, голос его был печален: