Шрифт:
– Спасибо, это надо изучать.
Ну да, дальше мы будем говорить о другом, а в армии обычно каждый вопрос обсуждается лишь с тем, кого он непосредственно касается. «Доводится в части касающейся», как я уже не раз говорил.
Самолеты для наблюдения за большими территориями – тоже неплохо. Те самые «пилатусы», наверное. Если дамы ничего не напутали. Но тут недалеко, рукой подать буквально, надо просто метнуться и проверить. Я бы просто с утра завтра и полетел.
Или все же с Джоном лететь и заправиться там? Одному все же страшновато, хорошо, когда кто-то может сзади прикрыть. Да, пожалуй что с ним. И вообще там видно будет, может, вдвоем мы еще что-то умное сможем совершить. Или одному – тогда можно вернуться, если даже с воздуха что-то на земле не понравится. Твари там или разбойники какие – развернулся и улетел. И вернулся «в силах тяжких», например. А с Митчем в любом случае придется садиться.
Ой, кто бы подсказал, как оно правильно…
– Ладно, по остальному, – Митч вернулся за стол. – Еще вчера дал задания на базы слетать на разведку. Над аэродромом Баффало и на Бондэри-Бэй. Фотографий еще нет, пересылать нам теперь их нечем, но есть устный доклад. – Он открыл свой перекидной блокнот с голубоватыми листами. – Аэродром в Бондэри-Бэй чист, посадка возможна. Ближайшее мутное пятно от него примерно в пяти километрах, на окраине Сюррея. Твари в окрестностях замечены, но специально к аэродрому их явно не тянет. Проблема в другом: там весь этот Сюррей покрыт пятнами. Знаем по опыту, что если в таких местах тварей приманить, то они просто пойдут валом.
Ну да, я тоже знаю. А то я с Федькой в Отстойнике на мародерку к самой Тьме не катался. Если Тьма тебя засекла, а засечет она обязательно, то с каждой минутой находиться на месте будет все опасней и опасней. Поэтому если в такие места соваться, то быстро. Вошел, схватил что надо – и немедленно сваливаешь. Так что пойдут твари, точно пойдут.
– А просто так сесть в давно простоявший самолет и улететь не получится, верно? – Митч посмотрел на меня.
Я просто пожал плечами. Не получится, понятное дело, для начала надо будет хотя бы ключи найти… или…
– Джон, у полицейских самолетов ключи есть?
– Нет, – покачал он головой. – Их обычно не воруют, – добавил он, усмехнувшись.
– Ну хоть в чем-то проще.
И намного дальше, чем в Форт-Мак-Мюррей. Между делом не слетаешь.
– Дальнейшие действия?
– Все дальнейшие планировать надо, – ответил я Митчу. – Знаю только то, что полечу в Мак-Мюррей. Не завтра, разумеется, это я вроде как погорячился, мне надо хотя бы с другим самолетом освоиться, а в понедельник хотел бы вылететь.
– Конкретно зачем?
– Оценить обстановку с воздуха. Если с воздуха выглядит не слишком опасно, то посадить машину на аэродром, найти самолеты конной полиции, примерно оценить состояние.
– Может, есть смысл взять «сессну», например, и слетать на ней группой? – спросил Митч. – Или даже «оттер»?
– «Сессну» труднее посадить, если аэродром захламлен. И даже «оттеру» требуется какой-то пробег, а «фоксбэт» садится буквально на пятачок.
По ходу дела опять вспомнился вертолет. Вот бы на чем лететь, никакой ведь проблемы с посадкой. И лететь можно группой, если вертолет достаточно большой. Быстрее бы, что ли, вернулись из Вайоминга наши первые вертолетчики. В командировку на обучение туда уехать уже не получится, я здесь нужен. И, кстати, хоть одного летуна нам бы в такс-форс, очень пригодится.
– Тогда летите группой, посмотрите сверху, и если полоса забита, то потом возьмешь «фоксбэт». – Митч выразительно положил ладонь на стол, явно для того, чтобы помочь мне не перепутать приказ с просьбой. – Вылетайте в понедельник, как решили. В понедельник же привезут фотографии с аэродрома в Баффало. Много фотографий, можно будет планировать рейд. Вернетесь и засядем здесь.
Джо уехал, я остался на аэродроме. Пошел убедиться в том, что наши машины никто с общими не перепутал и никуда не задвинул, но все было на месте. Где поставили их тогда, там они и стояли. Познакомился заодно с неким Томми, который был здесь кем-то вроде зампотеха, а раньше возглавлял дилерский центр «Джон Дир» как раз в Грейт-Фоллзе, только в другой действительности, то есть близко был знаком с тракторами и комбайнами, а теперь вот переключился на военную технику. Томми был высок, толст, белолиц и румян, говорил высоким сипловатым голосом и сильно потел, но в общем произвел впечатление толкового и знающего свое дело мужика.
Наши «джи-вагены» и пикапы стояли в рядок, прижавшись к стене ангара. В кузове одного из пикапов возвышался солидного размера генератор, который мы привезли из Монтаны с собой. Генератор нам еще понадобится, это я точно знаю. Нам давно стоящие машины заводить, нам, возможно, придется вскрывать двери и стены, так что инструмент надо будет запитать, в общем, одна машина так «генераторной» и будет. И, кстати, если в Мак-Мюррее я что-то путевое найду, то это и будет первый выезд для вот этой самой группы. Вот с этим самым генератором.
Что еще надо? Надо бы что-то вроде крепкого автобуса нам, вот что. Потому что, возможно, придется везти с собой специалистов. Или летчиков. Или кого-то еще, кто потом, например, сядет в самолеты и улетит, так что их бы обеспечить одним водителем и разом привезти. Кстати, я ведь большую стоянку «скулбасов» видел, неужели там лишнего не найдется? Американские школьные автобусы знамениты своей прочностью и неубиваемостью, так что это то, что нам и надо. И покрасить, потому что светить желтыми бортами не всегда уместно.