Шрифт:
– Фачча? Что это такое? – на всякий случай поинтересовался Бурцев у Джузеппе.
– Лицо, – ответил венецианец.
– С моим лицом что-то не так?
– Джотто ди Бондоне понравилось ваше лицо, синьор Базилио, – пояснил венецианский купец.
Бурцев невольно отступил от возбужденного живописца:
– Он голубой?
– Как, простите?
– Ну, предпочитает мужчин? Знаешь, Джузеппе, с художниками такое иногда случается.
– Нет, что вы! Он просто хочет писать с вас портрет. Говорит, у вас очень колоритная внешность.
– А-а-а, – Бурцев вздохнул с облегчением, – ладно, пусть малюет. Только сначала спроси парня, как он умудрился нарисовать вот это?
Бурцев указал на смятый холст. Картина «Эсэсовец в капитанской рубке» покрывала теперь весь стол, и не было нужды уточнять, что именно имеет в виду обладатель колоритной «фаччи».
Глава 54
Джотто сцапали в порту, когда он попытался запечатлеть судно Хранителей Гроба. Интерес неизвестного рисовальщика к боевому катеру цайткоманды показался охране «раумбота» подозрительным. Холст, на который только-только легли первые мазки, изъяли, флорентийца задержали и без промедления доставили к капитану.
«Синьор Ганс» – так представился художнику офицер в эсэсовской форме – учинил допрос. Применять пытки или иные меры воздействия, впрочем, не потребовалось. Скорее удивленный, нежели напуганный подобным оборотом дел, и немного польщенный вниманием Хранителей к своей скромной персоне, Джотто ди Бондоне охотно выложил о себе всю подноготную. Выложил сам и по доброй воле, благо скрывать гостю из Флоренции от немцев было нечего.
Капитан «раумбота» оказался достаточно умен, чтобы понять: парень с холстом и кистями на шпиона никак не тянет и говорит чистую правду. Более того, будучи человеком образованным, а также весьма неравнодушным к искусству вообще и к средневековой итальянской живописи в частности, «синьор Ганс» быстро смекнул, с кем имеет дело. И решил на полную катушку использовать представившийся случай в личных интересах.
Задумка была сногсшибательной: офицер цайткоманды заказал знаменитому флорентийцу картину. Свой собственный портрет! Портрет кисти самого Джотто ди Бондоне! Уникальный шедевр! Сувенир из прошлого! О подобном не мог бы и мечтать ни один ценитель живописи. А вот у «синьора Ганса» появилась возможность потешить самолюбие. Хранитель Гроба даже заплатил аванс.
Но плата – платой, а рисовать пришлось под дулами «шмайсеров». Причем рисовать быстро. Поскольку находиться на катере цайткоманды без особой нужды воспрещалось даже союзникам-тевтонам, флорентиец вынужден был ограничиться лишь серией набросков. Заканчивал работу он уже на постоялом дворе «Золотого льва». Отменная зрительная память, впрочем, не подвела Джотто ди Бондоне – картина удалась на славу.
– Сразу после сенсо я должен отнести ее синьору Гансу, – сообщил художник.
Джузеппе добросовестно переводил слова итальянского живописца на немецкий. Бурцев слушал и разглядывал полотно «Синьор Ганс скалится в рубке „раумбота"». Хотя как раз «синьор Ганс» его интересовал сейчас меньше всего. А вот рубка...
– Джузеппе, спроси этого парня, он уверен, что изобразил все, что видел на корабле Хранителей? Все детали? Все мелочи?
Джотто обиделся:
– Мои картины всегда и во всем соответствуют оригиналу, а мелочи – это вообще моя слабость. Однажды, да будет вам известно, синьоры, я подшутил над собственным учителем маэстро Чимабуэ: нарисовал на его картине ма-а-аленькую муху. Маэстро долго пытался согнать ее, прежде чем понял, в чем дело[166]. Потом, правда, мне за это здорово влетело. А еще был случай, когда...
Пронзительный визг Дездемоны прервал беседу.
Обернулись все. И все стали свидетелями нелицеприятной сцены. Какой-то подвыпивший тип с обрубленным ухом грубо и бесцеремонно пытался облапить купеческую жену.
– Ваттене![167] – вскричала Дездемона.
Шлеп! Шлеп! – две смачные пощечины...
– Святой Марк, что она делает! – закатил глаза Джузеппе. – Это же Антонио Зверь! Бывший пират! Контрабандист и разбойник! Все портовые путаны, нищие и воры платят ему дань. В «Золотом льве» он – король! Антонио Зверя здесь боятся больше чем Хранителей и синьора Типоло.
Шлеп! Шлеп! – портовому королю отвесили еще две пощечины. Дездемона вырвалась, отскочила. Не к мужу – за плечо Гаврилы.
– Синьор Габриэло, не надо! – взмолился Джузеппе.
Поздно... Новгородский сотник тяжело дышал, наливался красным и подступал к обидчику дамы. Вид разъяренного богатыря, однако, не произвел на трактирного хама должного впечатления.
– Куанто коста?[168] – спокойно и бесхитростно, как в магазине, поинтересовался тот.
Возбужденный алкоголем, видом черноокой красотки и сопротивлением, которое она оказала, Антонио уже доставал кошель и буквально раздевал брюнетку глазами. Да, нравы в «Золотом льве» царили простецкие: новгородца приняли за сутенера и честно пытались купить девочку. Чтобы догадаться об этом, не требовалось знания итальянского.
Сделка не состоялась. Алексич с ходу дал понять прыткому покупателю, что Дездемона – товар, который не продается. Прямо так в морду и дал. И еще разок дал понять. И снова...
Пока Зверь сползал по стене, обильно пачкая кровью угольное граффити Джотто ди Бондоне, в «Золотом льве» было тихо необычайно. Но когда Антонио уткнулся разбитой мордой в вонючий грязный пол, тишины не стало. Ропот и крики, грохот опрокидываемых столов и лавок, блеск ножей и кинжалов... На защиту размазанного по стенке авторитета встала вся матросская братия. Попытался подняться даже бородач, что давеча мочился под стол. Неудачно, правда: пьянчуга повалился в лужу, которую сам же и напрудил. Остальные, впрочем, держались на ногах достаточно крепко. И оружие держали умеючи. А о том, насколько опасным может оказаться нож в умелых руках, Бурцев знал хорошо – спасибо Джезмонду Одноглазому.